プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ونتيجة لذلك، لجأ
de ce fait, les pirates doivent s’adapter, se diversifier et se livrent
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
لجأ إلى (ستيفن)
il est allé voir stephen.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لقد لجأ إلى شخصٍ آخر
tu sais, il est allé à un autre endroit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
هو من لجأ إلينا ..
je laisse un de mes hommes ici.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لماذا لجأ إليك... عني؟
pourquoi est-il venu à vous... à propos de moi ?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لجأ (أورسون) للإبتزاز
orsona eurecoursauchantage.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
وقد لجأ صاحب البلاغ أ.
les auteurs ne s'en sont pas prévalus.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
-لجأ لي بعدما لم يجدك
- tu étais introuvable.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لأن ذلك الشخص لجأ إلينا
c'est un témoin spontané.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لقد قلت بأنه لجأ إلى حبيبته؟
il a parlé d'une petite amie ? oui.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-حسناَ , هناك من لجأ لحل آخر
- ben, quelqu'un a fait quelque chose.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
لجأ إلى الكوكايين لتجنبِ الأضواء.
il a plongé dans la coke.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
إنّك حتمًا تمازحني، أبي لجأ إليك؟
c'est une blague. mon père t'envoie ?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
شخص أجهل هويته لجأ لي لأشهد بالزور ضدك
un homme qui m'était inconnu m'a demandé de témoigner contre vous.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
بعد ستة أشهر، لجأ إلى استخدام نفس الحيلة
six mois plus tard, il a mis en place la même arnaque.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
..."لذا فقد لجأ لـ"جريفيث كشريك عادل
griffith est donc devenu actionnaire à 50%.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
فقد لجأ الإيفواريون إلى مالي وغينيا وليبريا وغانا ...
les ivoiriens sont réfugiés au mali, en guinée, au libéria, au ghana...
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
(32) المناطق التي لجأ إليها العبيد الفارون.
32 zones dans lesquelles les esclaves en fuite se sont réfugiés.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
بإنه لجاي أدامز. دعنا نرى الذي القضاة سيحرزونه.
o'est fini pour jay, voyons les notés des juges,
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: