プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
رتّب حسب:
& এই ক্রমে সাজাও:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
حسب الإنشاء
সৃষ্টির তারিখ অনুযায়ী
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
إيّاكم و حسب
শুধু না.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
اعمل حسب حسابك .
নিজের জায়গাতেই থাকো।
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
افرز حسب@ title: menu
সাজাতে ব্যবহার করো@ title: menu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
لمَ لا نحرقها و حسب؟
কেন আপনি শুধু তার বার্ন না?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
حسب التاريخ@ info: tooltip
তারিখ অনুসারে@ info: tooltip
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
-البناء مستمر حسب الخطة
- কাজ এগিয়ে চলছে।
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-ولكننا نقود حسب مسار انعكاسنا .
- ঠিক আছে।
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
افرز الملفات حسب@ info: whatsthis
ফাইল সাজাতে ব্যবহার করো@ info: whatsthis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
- علينا أن نستمر حسب الأوامر
- কি হয়েছে? বুঝতে পারছিনা।
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
اختر نوع الملف حسب الاسم أو الامتداد
নাম অথবা এক্সটেনশন ব্যবহার করে একটি ফাইল টাইপ নির্বাচন করুন
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
حاذ حركيا السطور الملفوفة حسب عمق الإزاحة:
চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি গভীরতা:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
حيث تستطيع إعادة تكوين أطرفها بأكملها حسب رغبتها.
নিজেদের অঙ্গ হারিয়ে ফেললে সেটা আবার গড়ে ওঠে.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
بالطبع لم أمت، لقد زيفت أمر وفاتي وحسب.
অবশ্যই না. আমি শুধু নাটক সাজিয়েছিলাম.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: