プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
الإجمالي الكلي
grand total
最終更新: 2022-10-19
使用頻度: 4
品質:
الإجمالي الكلي (باليورو)
grand total (eur) ranking
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
الإجمالي الكلي (بالدولار الأمريكي)
grand total (usd)
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
ويجب ألا يتجاوز الوزن الإجمالي الكلي للعبوة 30 كغ.
the total gross mass of the package shall not exceed 30 kg.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
الإجمالي الكلي باليورو (أ+ب+ج+د)
grand total in eur (a+b+c+d)
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
فقد زاد الناتج المحلي الإجمالي الكلي لهذه البلدان بنحو 5 في المائة.
their aggregate gross domestic product grew by some 5 per cent.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
وزاد الناتج المحلي الإجمالي الكلي في دول جنوب شرق أوروبا بنحو 8 في المائة.
in south-eastern europe aggregate gross domestic product rose by some 8 per cent.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
الإجمالي الكلي بالدولار الأمريكي (أ+ب+ج+د)
grand total in usd (a+b+c+d)
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
وارتفع الناتج المحلي الإجمالي الكلي بنحو 5 في المائة يقوده انتعاش قوي في بولندا.
their aggregate gdp grew by some 5 per cent led by a strengthening recovery in poland.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
وقد تعود الاستثمارات الواسعة النطاق في الأراضي الزراعية بفوائد إيجابية على نمو الناتج المحلي الإجمالي الكلي والإنتاج الغذائي الوطني وإيجاد فرص العمل.
large-scale investments in agricultural land might have positive benefits for aggregate gdp growth, national food production and employment creation.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
(ج) تقييم للأثر الإجمالي الكلي للخطوات التي اتخذتها الأطراف لتحقيق الهدف النهائي للاتفاقية؛
(c) an assessment of the overall aggregate effect of the steps taken by parties in order to achieve the ultimate objective of the convention;
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
على أنه في كل عام من 1997 إلى 1999، تجاوز نمو السكان نمو الناتج المحلي الإجمالي الكلي بحيث هبط الناتج المحلي الإجمالي للفرد بنحو 6 في المائة بين عام 1997 وعام 1999.
however, in each year 1997 through 1999, growth in population exceeded growth in aggregate gdp so that gdp per capita fell by almost 6 per cent between 1997 and 1999.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
وفي عام 2004، بلغت التحويلات 19.1 بليون دولار أو 1.3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي الكلي للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
in 2004, remittances amounted to $19.1 billion, or 1.3 per cent of the aggregate gdp of the economies in transition.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
19 - وإضافة إلى الاختلافات بين البلدان المصدرة للنفط والبلدان المستوردة للنفط، تخفي أرقام نمو الناتج المحلي الإجمالي الكلي لأفريقيا اختلافات هامة فيما بين المناطق والبلدان.
19. in addition to differences between oil-exporting and oil-importing countries, africa's aggregate gdp growth figures hide important variations across subregions and countries.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 2
品質:
وما زالت تلك الدول تجتذب تدفقات كبيرة نسبيا من رؤوس الأموال، بما فيها مستويات هامة من الاستثمار الأجنبي المباشر، يبلغ متوسطها 5 في المائة من ناتجها المحلي الإجمالي الكلي.
those countries continue to attract relatively large capital inflows, including significant levels of foreign direct investment, averaging 5 per cent of their aggregate gdp.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
الإجمالي الكلي: سعر الصرف المستخدم هو متوسط سعر الصرف بين الدولار واليورو لفترة السنتين (1 دولار أمريكي: 0.773 يورو).
grand total: exchange rate used is the average rate between the usd and eur for the biennium (1 usd: 0.773 eur).
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
[(الدخل القومي الإجمالي الكلي لسنة 1/مجموع السكان للسنة 1) +... + (مجموع الدخل القومي الإجمالي للسنة 6/مجموع السكان للسنة 6)]/6 = متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي عن فترة الأساس المحددة بست سنوات
[(total gniyear 1/total populationyear 1) + . + (total gniyear 6/total populationyear 6)]/6 = average per capita gni for the six-year base period
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 4
品質: