プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ai në fakt, i kundërshtonte botërisht me forcë të madhe judenjtë, duke treguar me anë të shkrimeve se jezusi është krishti.
mat jis viešumoje smarkiai sukirsdavo žydus, iš raštų įrodydamas jėzų esant kristų.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
askush në fakt nuk bën asgjë në fshehtësi kur kërkon të nijhet botërisht; kur ti do të bësh gjëra të tilla, tregohu botës!''.
juk, norėdamas iškilti viešumon, niekas neveikia slapčiomis. jei darai tokius darbus, parodyk save pasauliui”.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
por pali u tha atyre: ''mbasi na kanë rrahur botërisht pa qenë të dënuar në gjyq, ne që jemi qytetarë romakë, na futën në burg dhe tani na nxjerrin fshehtas? jo, kurrsesi! le të vijnë vetë ata të na nxjerrin jashtë''.
bet paulius jiems atsakė: “mus, romos piliečius, nenuteistus viešai mušė ir įmetė į kalėjimą, o dabar nori slapta paleisti?! Šito nebus! tegul patys ateina ir išveda!”
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。