検索ワード: referendumeve (アルバニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Albanian

English

情報

Albanian

referendumeve

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アルバニア語

英語

情報

アルバニア語

rs miraton ligjin e diskutueshëm të referendumeve

英語

rs passes controversial referendum law

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dështimi i referendumeve e zhgënjeu komunitetin ndërkombëtar.

英語

the failure of the referenda disappointed the international community.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

vëmendja ndërkombëtare është përqëndruar tashmë te rezultatet e referendumeve.

英語

international attention is now focused on the outcome of the referenda.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ata shprehën besimin se rezultati i referendumeve të fundit në francë dhe hollandë nuk do të cënojë hyrjen e planifikuar të bullgarisë dhe rumanisë më 2007.

英語

they voiced confidence that the results of the recent referenda in france and the netherlands would not affect bulgaria and romania's planned entry in 2007.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

orë më pas tubimit të turqve qipriotë të mërkurën, partia më e madhe greke qipriote, akel miratoi një vendim që kërkon shtyrjen e referendumeve.

英語

hours after the turkish cypriot rally wednesday, the largest greek cypriot political party, akel, adopted a decision calling for the postponement of the referenda.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

të tre qeveritë i dërguan letra ananit të mërkurën duke shprehur mbështetjen e tyre të plotë për planin e paqes dhe për idenë e mbajtjes së referendumeve të njëkohshme në të dy pjesët e ishullit më pas këtë muaj.

英語

the three governments sent letters to annan on wednesday expressing their full support for the peace plan and for idea of holding simultaneous referenda on both parts of the island later this month.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

programi i ri i hyrjeve u fut në veprim në më pak se një muaj pas referendumeve të 24 prillit mbi një projekt të okb për bashkimin e ishullit, të cilin grekët qipriotë e hodhën poshtë me shumicë.

英語

the new entry programme took effect less than a month after the 24 april twin referenda on a un blueprint to reunite the island, which greek cypriots overwhelmingly rejected.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

nga njëra anë, ajo duhet të merret me skeptikët rreth zgjerimit; sinjali i dërguar nga votuesit francezë dhe hollandezë gjatë referendumeve kushtetuese tregon se prirjet paralajmëruese nuk mundet thjesht të injorohen.

英語

on the one hand, it has to engage the sceptics about enlargement; the signal sent by french and dutch voters during the constitutional referenda shows that cautionary trends cannot simply be ignored.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

rezultatet e referendumeve në francë dhe hollandë kanë shfaqur thellësinë e drejtimeve social-ekonomikë dhe politikë që kanë qënë të pranishëm në një numër të vendeve të be-së tashmë për disa vite.

英語

the results of the referendums in france and holland have demonstrated the depth of socioeconomic and political currents which have been present in a number of eu countries for years now.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

gjatë vizitës së tij të premten (24 qershor) në bukuresht, kovaç tha se procesi i zgjerimit të be është vendosur të vazhdojë pavarësisht nga rezultatet e referendumeve të fundit në francë dhe hollandë.

英語

during his visit to bucharest on friday (24 june), kovacs said the eu enlargement process is set to continue, despite the results of recent referenda in france and the netherlands.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

mijra qipriotë turq u mblodhën të mërkurën (14 prill) në mbështetje të një plani të okb për ribashkimin, subjekt i referendumeve të veçantë që do të mbahen në të dy pjesët e ishullit të ndarë më vonë këtë muaj.

英語

thousands of turkish cypriots rallied wednesday (14 april) in support of a un plan for reunification, the subject of separate referenda to be held in both parts of the divided island later this month.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

vëzhgimi 2006 shqyrtoi pikpamjet e qytetarëve mbi gjendjen e marrëdhënieve transatllantike pesë vjet pas sulmeve terroriste të 11 shtatorit 2001; aftësinë e evropës dhe të shteteve të bashkuara për të bashkëpunuar në përmbushjen e kërcënimeve dhe sfidave ndërkombëtare; ndjenjat evropiane rreth be pas referendumeve kushtetuese hollandeze e frënge; pajtueshmërinë e islamit me demokracinë; kompromisit midis lirive civile dhe sigurimit të vendit ; hyrjes së turqisë në be dhe ndryshimit të orientimit të saj gjeostrategjik; dhe rolit të nato e be.

英語

the 2006 survey examined citizens' views on the state of transatlantic relations five years after the 11 september 2001 terrorist attacks; the ability of europe and the united states to co-operate in meeting international threats and challenges; european feelings about the eu in the wake of the dutch and french constitutional referenda; the compatibility of islam and democracy; the tradeoff between civil liberties and homeland security; turkey's accession to the eu and its changing geostrategic orientation; and the role of nato and the un.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,380,411 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK