検索ワード: procapite (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

procapite

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

reddito procapite

スペイン語

renta per cápita

最終更新: 2012-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

consumo di fibre procapite

スペイン語

consumo de fibras por habitante

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

lo studio stima le emissioni procapite di gas a effetto serra a 216 kg di co2 all'anno.

スペイン語

según el estudio, las emisiones de gases de efecto invernadero per cápita ascienden a 216 kg de co2 al año.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

3. è del parere che detto accordo di partenariato transatlantico dovrebbe ampliare l'agenda esistente nei settori politico, economico e della sicurezza, fermo restando che il partenariato dovrebbe continuare ad essere in primo luogo un impegno politico; ritiene altresì che, per quanto concerne le relazioni economiche, che, secondo uno studio recente dell'ocse, potrebbero far crescere il pil procapite in europa del 2-3 %, i rimanenti ostacoli al commercio e agli investimenti transatlantici dovrebbero essere individuati, e che dovrebbe essere definita una road map che delinei una linea d'azione per il rafforzamento del mercato transatlantico, entro un calendario preciso, stabilendo i campi d'azione prioritari, accompagnata dall'avvio di un dialogo normativo in aree specifiche atto a contribuire al processo;

スペイン語

3. manifiesta su convicción de que dicho acuerdo de asociación transatlántica debería ampliar la agenda existente tanto en el ámbito político como económico y en materia de seguridad, si bien ha de quedar claro que la asociación debe ser sobre todo un compromiso político; considera que, por lo que respecta a la relación económica, según un reciente estudio de la ocde, el pnb per cápita podría aumentar en europa en un 2-3 %, deberían identificarse las barreras al comercio y a las inversiones transatlánticas que aún persisten, y debería desarrollarse una hoja de ruta que describa las medidas que han de tomarse para reforzar el mercado transatlántico, con un calendario preciso, dando prioridad a zonas de acción, junto con la creación de un diálogo regulador por zonas para contribuir al proceso;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,746,113,376 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK