プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
as autoridades portuguesas notificaram o auxílio projectado antes da sua concessão ao beneficiário.
as autoridades portuguesas notificaram o auxílio projectado antes da sua concessão ao beneficiário.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
referiram igualmente que o auxílio não seria concedido antes da sua aprovação pela comissão.
referiram igualmente que o auxílio não seria concedido antes da sua aprovação pela comissão.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
nesses casos, o limite máximo aplicável a esse contrato será o que estiver em vigor três anos antes da data de entrega do navio.
nesses casos, o limite máximo aplicável a esse contrato será o que estiver em vigor três anos antes da data de entrega do navio.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
o investimento realizou-se em outubro de 1999, cerca de cinco anos e meio antes da notificação ter sido apresentada à comissão.
o investimento realizou-se em outubro de 1999, cerca de cinco anos e meio antes da notificação ter sido apresentada à comissão.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a empresa tinha já uma ampla experiência de trabalho com as empresas polacas antes da sua aquisição, estando assim familiarizada com o mundo empresarial polaco.
a empresa tinha já uma ampla experiência de trabalho com as empresas polacas antes da sua aquisição, estando assim familiarizada com o mundo empresarial polaco.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
as autoridades portuguesas salientaram neste contexto que o momento em que foi realizado o investimento, ou seja, antes da adesão da polónia à união europeia, constituía um elemento relevante para a apreciação da medida.
as autoridades portuguesas salientaram neste contexto que o momento em que foi realizado o investimento, ou seja, antes da adesão da polónia à união europeia, constituía um elemento relevante para a apreciação da medida.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- aplicação de uma nova norma "iso 8501-3", referente à preparação dos suportes de aço antes da aplicação de pinturas e produtos afins.
- aplicação de uma nova norma "iso 8501-3", referente à preparação dos suportes de aço antes da aplicação de pinturas e produtos afins.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
o décimo sexto considerando do regulamento explica a razão pela qual estes auxílios não podem beneficiar de isenção: "É conveniente que auxílios de montantes elevados continuem sujeitos à apreciação individual da comissão antes da sua concretização".
o décimo sexto considerando do regulamento explica a razão pela qual estes auxílios não podem beneficiar de isenção: "É conveniente que auxílios de montantes elevados continuem sujeitos à apreciação individual da comissão antes da sua concretização".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。