検索ワード: deregolamentazione (イタリア語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Slovak

情報

Italian

deregolamentazione

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スロバキア語

情報

イタリア語

deregolamentazione della legislazione sugli additivi

スロバキア語

deregulácia právnych predpisov týkajúcich sa prídavných látok

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

イタリア語

userecessione economica (1611)deregolamentazione (1606) comprensorio industriale

スロバキア語

usehospodárska konverzia (1606)hospodárska situácia (1611)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

1997 l’ue completa la deregolamentazione quantità fissa di oro e argento.

スロバキア語

mince sa často pomenúvali po jednotkách miery, ako napríklad talianska líra a fínska marka.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

tale approccio è stato adottato da diverse autorità nazionali di regolamentazione nel loro impegno di deregolamentazione e valutazione dei mercati delle comunicazioni elettroniche.

スロバキア語

tento prístup prijali niektoré vnútroštátne regulačné orgány vo svojom úsilí o dereguláciu a posúdenie trhu elektronických komunikácií.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

i mercati postali europei hanno subito un enorme cambiamento negli ultimi anni, uno sviluppo che è stato stimolato dai progressi tecnologici e da un aumento della concorrenza derivante dalla deregolamentazione.

スロバキア語

európske poštové trhy prešli v poslednom období dramatickými zmenami, tento vývoj bol poháňaný technickým pokrokom a zvýšenou konkurenciou v dôsledku deregulácie.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

l'evoluzione del contesto normativo (introduzione di nuovi regolamenti o deregolamentazione) provoca cambiamenti del mercato dei prodotti e del lavoro.

スロバキア語

vývoj regulačného rámca (vstup nových regulácií alebo deregulácia) prináša zmeny na trhoch výrobkov a práce.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

2.3 propone di limitare il carattere particolareggiato delle disposizioni previste affinché siano ancora compatibili con gli obiettivi di deregolamentazione, sburocratizzazione e semplificazione delle procedure fissate dalla commissione;

スロバキア語

2.3 navrhuje obmedziť detailný stupeň ustanovení do tej miery, aby bol ešte zlúčiteľný so záujmom komisie o dereguláciu, zbavenie byrokracie a zjednodušenie priebehu procesov;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

2.31 esprime il timore che l'attuazione della direttiva a livello regionale e locale possa incidere negativamente sulle misure di deregolamentazione e sugli sforzi di semplificazione amministrativa;

スロバキア語

2.31 sa obáva, že implementácia smernice na regionálnej a miestnej úrovni by prebiehala v rozpore s nábehmi na dereguláciu a racionalizáciu administratívy;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la deregolamentazione potrebbe avere per effetto una situazione in cui ciascuno stato membro adotti proprie norme di attuazione. poiché la percezione dei rischi può variare da uno stato membro all’altro, si correrebbe il rischio di un funzionamento inefficace del mercato interno.

スロバキア語

deregulácia by mohla viesť k situácii, že každý členský štát by si vytvoril vlastné vykonávacie predpisy. keďže vnímanie rizík by mohlo byť v jednotlivých členských štátoch rôzne, viedlo by to k neúčinnému fungovaniu vnútorného trhu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la deregolamentazione potrebbe comportare diverse valutazioni dei rischi degli additivi da parte degli stati membri, che potrebbero anche adottare diverse procedure di autorizzazione. ne deriverebbe un maggiore onere amministrativo per le autorità competenti degli stati membri, a causa di questo lavoro supplementare, e per i produttori di additivi alimentari, che sarebbero obbligati a chiedere un’autorizzazione in ciascuno degli stati membri in cui intendono utilizzare un additivo. si avrebbero conseguenze anche per l'industria alimentare e il commercio internazionale.

スロバキア語

výsledkom deregulácie by mohli byť rôzne hodnotenia rizika prídavných látok v jednotlivých členských štátoch. Členské štáty by tiež mohli stanoviť rôzne postupy povoľovania. takýto krok by mal preto dosah na administratívne zaťaženie príslušných orgánov členských štátov, ktoré by vykonávali túto dodatočnú prácu. v dôsledku toho by došlo aj k značnému administratívnemu zaťaženiu výrobcov potravinárskych prídavných látok, ktorí by museli podať žiadosť o povolenie jednotlivo vo všetkých členských štátoch, v ktorých by chceli používať prídavnú látku. to by malo vplyv aj na potravinársky priemysel a medzinárodný obchod.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,738,013,279 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK