プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
invocherà l'annientamento,
ten volat bude po zničení
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
egli mi invocherà e io accorrerò.
bude mě volat a já mu odpovím.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
allora chiunque invocherà il nome del signore sarà salvato
a staneť se, že každý, kdožkoli vzýval by jméno páně, spasen bude.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
presto il pubblico invocherà l'aiuto dei federali.
brzy bude veřejnost žádat o pomoc fbi.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"e chiunque invocherà il nome di dio, sarà salvo".
"všichni, kdo přijmou jméno boží, budou spaseni."
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
egli mi invocherà: tu sei mio padre, mio dio e roccia della mia salvezza
on volaje ke mně, dí: ty jsi otec můj, bůh silný můj a skála spasení mého.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
chi chiude l'orecchio al grido del povero invocherà a sua volta e non otterrà risposta
kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mi invocherà e gli darò risposta; presso di lui sarò nella sventura, lo salverò e lo renderò glorioso
vzývati mne bude, a vyslyším jej; já s ním budu v ssoužení, vytrhnu a oslavím jej.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lnvoca il quinto, sui capi daccusa? finché non avremo completato la perie'ia pschiatrica invocherà il quinto per tutte le domande che gli verranno fatte.
odvolává se na pátý dodatek ohledně toho, jestli rozumí obvinění?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
(21) considerando che le emissioni di zolfo derivanti da trasporti marittimi e dovute alla combustione di combustibili per uso bordo con alto tenore di zolfo contribuiscono all'inquinamento da anidride solforosa e all'acidificazione; che la comunità invocherà una protezione più efficace delle aree sensibili alle emissioni di sox e la riduzione del normale valore limite per gli oli combustibili per uso bordo (attualmente pari al 4,5 %) negli attuali e futuri negoziati sulla convenzione marpol nell'ambito dell'organizzazione marittima internazionale (imo); che dovrebbero essere proseguite le iniziative della comunità volte ad ottenere che la manica/mare del nord vengano dichiarati zona a controllo speciale di bassa emissione di sox;
(21) vzhledem k tomu, že emise síry z lodní dopravy pocházející ze spalování lodních topných olejů s vysokým obsahem síry přispívají ke znečištění oxidem siřičitým a k problémům acidifikace; že společenství se bude při nastávajících jednáních o úmluvě marpol v rámci mezinárodní námořní organizace (imo) zasazovat o účinnější ochranu oblastí citlivých k emisím sox a o snížení obvyklých mezních hodnot pro lodní topný olej (ze současných 4,5 %); že by měly pokračovat iniciativy společenství vyhlásit severní moře/průliv la manche za oblast zvláště nízkých emisí sox;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: