プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in caso d’incompatibilità, essa livieta ed eventualmente impone allo stato membro responsabile di recuperarnel’importo.
butür programların varlığı genellikle şirketlerin şikayetleri sonucunda öğrenilir.kurallara uymayan programlar yasaklanır ve hatalı üye ülke yapılan ödemeyikarşılamak zorunda bırakılır.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
premi qui per eliminare tutte le tracce orbitali eventualmente associate a corpi del sistema solare, tramite il menu a comparsa attivato dal tasto destro del mouse.
buraya güneş sistemi nesnelerine eklemiş olabileceğiniz tüm yörünge izlerini temizlemek için basınız.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
un cilindro graduato può essere usato per misurare volumi di liquidi con una relativa precisione. inoltre viene spesso usato per lasciare decantare del particolato eventualmente presente nei liquidi.
dereceli silidir, sıvı miktarını nispeten doğru olarak ölçmek için kullanılabilir. bunun dışında, silindir partiküllerin batmasına izin verir; bunun ardından, parçacıklar akışkandan aktarma yapılarak ayrılabilir.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
per questa ragione l’unione europea ha istituitoun sistema preventivo di controllo delle concentrazioni di dimensione comunitaria, che può eventualmente vietare l’operazione programmata.
İşte bu nedenle avrupa birliği, topluluk boyutuolan birleşmelere ilişkin, gerektiğinde planlanmış bir birleşmeyi yasaklayacak birön inceleme sistemi oluşturmuştur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l’oedt, in stretta collaborazione con gli stati membri, sta esaminando l’utilità di alcuni nuovi metodi in questo settore per poterli eventualmente attuare a livello ue.
bu alandaki bazı yeni yöntemler, ab düzeyinde uygulamaya konmaları amacıyla, emcdda tarafından Üye devletler’le yakın işbirliği içinde hali hazırda araştırılmaktadır.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2.la legge europea determina la struttura, il funzionamento, la sfera d’azionee i compiti dell’europol. tali compiti possono comprendere: a) b) la raccolta, l’archiviazione, il trattamento, l’analisi e lo scambio delleinformazioni trasmesse in particolare dalle autorità degli stati membri odi paesi o organismi terzi;il coordinamento, l’organizzazione e lo svolgimento di indagini e di azioni operative, condotte congiuntamente con le autorità competenti degli stati membri o nel quadro di squadre investigative comuni, eventualmente in collegamento con l’eurojust.
birlik faaliyetleri aşağıdakileri hedefler: a)özellikle Üye devletlerin dillerinin öğretimi ve yayılmasıyoluyla, eğitimde avrupa boyutunun geliştirilmesi;b)diğer konuların yanısıra, diplomaların ve öğrenim dönemlerinin akademik olarak tanınmasının teşvik edilmesiyle, öğrencilerin ve öğretmenlerin hareketliliğinin teşvik edilmesi;c)eğitim kurumlarıarasındaki işbirliğinin ilerletilmesi;d)Üye devletlerin eğitim sistemlerinde ortak olan hususlarda bilgi vedeneyim alışverişinin geliştirilmesi; e) gençlerin değişimleri ile sosyo-eğitimsel eğitmen değişimlerinin geliştirilmesinin ve gençlerin avrupa demokratik yaşamına katılımlarının teşvikedilmesi;f)uzaktan eğitimin geliştirilmesinin teşvik edilmesi;g)müsabakalarda kurallara uygunluğun ve sporla ilgili teşkilatlar arasındaki işbirliğinin teşvik edilmesi ve özellikle gençler olmak üzere, sporcuların bedensel ve ahlaki bütünlüğünün korunmasıyoluyla, sporda avrupaboyutu geliştirilmesi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: