プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
li colpì il cataclisma e il mattino li trovò che giacevano senza vita, nelle loro case.
bu yüzden onları bir titreme aldı ve oldukları yerde diz üstü çöküverdiler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
il grido sorprese gli iniqui: l'indomani giacevano bocconi nelle loro dimore,
haksızlık yapanları bir çığlık yakaladı, oldukları yerde diz üstü çöküverdiler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
il giorno dopo i filistei andarono a spogliare i cadaveri e trovarono saul e i suoi figli che giacevano sul monte gelboe
ertesi gün filistliler, öldürülenleri soymak için geldiklerinde, saulla oğullarının gilboa dağında öldüğünü gördüler.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lo trattarono da bugiardo. li colpì il cataclisma e il mattino li trovò che giacevano senza vita, nelle loro case.
ancak onu yalanladılar; bunun üzerine onları amansız bir sarsıntı yakalayıverdi, böylelikle kendi yurtlarında diz üstü çökmüş olarak sabahladılar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e quando giunse il nostro decreto, per misericordia nostra salvammo shuayb e coloro che avevano creduto insieme con lui. il grido sorprese gli iniqui: l'indomani giacevano bocconi nelle loro dimore,
azap emrimiz gelince, tarafımızdan bir lütuf olarak Şuayb ve beraberindeki müminleri o azaptan kurtardık. zulmedenleri ise o korkunç ses bastırıverdi de diyarlarında çökekaldılar.sanki hiç orada yaşamamış gibi oldular...evet, semûd halkı defolup gittiği gibi medyen halkı da defoldu gitti!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: