検索ワード: addossare (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

addossare

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

la colpa non si può addossare tutta agli ame ricani.

ドイツ語

die methoden erinnern an die des regimes von bagdad.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e sono le donne di casa a doversi addossare queste responsabilità.

ドイツ語

morgen oder übermorgen wird in den niederlanden doktor f. vor gericht stehen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

signora presidente, la prego di non addossare a me la responsabilità.

ドイツ語

ich bitte sie, frau präsidentin, nicht mir die verantwortung zu geben.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

ma dobbiamo appoggiare le organizzazioni private e non addossare tutto allo stato.

ドイツ語

des weiteren müssen die mieter, die oftmals keine ver teidiger haben, an der abfassung, der durchführung und der kontrolle der wohnungspolitik beteiligt wer den.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

questo obiettivo deve essere conseguito senza addossare oneri eccessivi agli emittenti.

ドイツ語

ich möchte dies ohne übermäßig hohe auflagen für die emittenten erreichen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

abbiamo presentato due, tre proposte per addossare alla comunità i costi dei trasporti.

ドイツ語

die probleme des hohen alters sind zweierlei: die psychischen und die praktischen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciò che è importante non è più addossare le colpe all'una o all'altra

ドイツ語

wichtig sind nicht mehr die beschuldigungen der einen oder der anderen seite.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

addossare i costi alla collettività costituisce una violazione del principio "chi inquina paga".

ドイツ語

die kostentragung durch die allgemeinheit widerspricht dem verursacherprinzip.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

17 né appesantire la struttura burocratica dei servizi competenti, né addossare oneri inopportuni al settore produttivo.

ドイツ語

schon 1975, als sie noch lediglich mitglieder der nationalen parla mente waren, begrüßten die abgeordneten das "erste programm für eine

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

il comitato ritiene che non si debbano addossare alla politica delle strutture agricole obiettivi attinenti ad altre politiche comunitarie.

ドイツ語

— die voraussetzungen für die genehmigung der vorhaben und ihre durchführung näher zu regeln;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non mi sognerei mai di addossare al popolo tedesco le colpe del regime che ha dovuto sopportare con la ditta tura di hitler.

ドイツ語

ich würde niemals dem deutschen volk, das unter der hitler-diktatur leiden mußte, die schuld des regimes aufbürden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

addossare tutta la colpa ad una sola parte, come tenta di fare una certa parte politica, è semplicemente sbagliato e ipocrita.

ドイツ語

ich würde die konservativen freunde lieber bitten, dem ehemaligen präsidenten berisha und seinen leuten nahezulegen, mit der gewalt aufzuhören, wahlergebnisse anzuerkennen und im albanischen parlament friedich und kooperativ für eine bessere zukunft dieses landes zu arbeiten!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

addossare unilateralmente ad uno solo degli attori la responsabilità di un adeguato dosaggio delle politiche provocherebbe tensioni sociali e si tradurrebbe in risultati economicamente non ottimali.

ドイツ語

wenn einer dieser akteure einseitig für einen angemessenen policy-mix verant­wort­lich gemacht würde, hätte dies soziale span­nungen zur folge und würde zu ökonomisch suboptimalen ergebnissen führen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

2.4 chiede alla commissione di non addossare un onere sproporzionato al settore pubblico per quanto concerne l'obiettivo del risparmio energetico.

ドイツ語

2.4 fordert die kommission auf, den öffentlichen sektor hinsichtlich des energieeinsparziels nicht über gebühr zu belasten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(3) le inchieste sulla sicurezza hanno come unico obiettivo prevenire futuri incidenti ed inconvenienti e non addossare colpe o responsabilità.

ドイツ語

(3) einziges ziel von sicherheitsuntersuchungen sollte die verhütung künftiger unfälle und störungen sein, ohne klärung der schuld- oder haftungsfrage.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il sistema favorirà gli operatori rispettosi delle regole, permettendo di addossare effettivamente la responsabilità a quella piccola minoranza che rovina l'immagine del trasporto marittimo.

ドイツ語

umweltbewusste schiffsbetreiber werden von diesem system profitieren, mit dem die wenigen betreiber, die derzeit das image der schiffsindustrie schädigen, wirksam zur verantwortung gezogen werden können.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

1.8 il rischio di un approccio integrato o globale è che ognuna delle parti interessate cerchi di addossare ad altri l'onere dell'adeguamento.

ドイツ語

1.8 ein integrierter oder globaler ansatz birgt die gefahr, dass jede interessierte seite argumen­tiert, dass die anderen sich anpassen müssen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il comitato giudica inaccettabile e inammissibile il doppio addebito di commissioni, cioè sia all'ordinante, quando dichiara di volersi addossare tutte le spese, sia al beneficiario del pagamento.

ドイツ語

für unannehmbar und unzulässig hält der wsa eine doppelte gebührenbela­stung, also beim auftraggeber, wenn dieser alle Überweisungskosten trägt, und beim begünstigten.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

termini troppo lunghi equivalgono ad addossare ai soggetti passivi, anche se solo parzialmente, l’onere dell’iva, il che mette a repentaglio la neutralità del sistema.

ドイツ語

zu lange fristen haben zur folge, dass steuerpflichtige — wenn auch vielleicht nur zu einem teil — die mehrwertsteuerlast tragen, so dass die neutralität des systems gefährdet ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

purtroppo, però, alcuni dei partecipanti al dibattito, sia stasera che in altre occasioni, cercano di addossare tutte le responsabilità all’ uno o all’ altro dei due contendenti.

ドイツ語

leider versuchen jedoch einige redner – und zwar nicht nur bei dieser aussprache heute nachmittag, sondern auch bei anderer gelegenheit – die schuld an dem ganzen der einen oder anderen seite in die schuhe zu schieben.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,432,327 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK