検索ワード: come dal ciel precipita l ombra (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

come dal ciel precipita l ombra

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

come dal vivo

ドイツ語

live im konzert

最終更新: 2016-12-27
使用頻度: 13
品質:

イタリア語

di trasparenza neanche l' ombra!

ドイツ語

von durchschaubarkeit weit und breit keine spur!

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

sembra che l’ ombra del passato stia ritornando.

ドイツ語

es scheint, als holten uns die schatten der vergangenheit wieder ein.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

sulla sua commissione grava l’ ombra di numerosi conflitti d’ interesse.

ドイツ語

auf der kommission liegt der schatten zahlreicher interessenkonflikte.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

dell’ onorevole watson e di taluni non si vedrà neanche l’ ombra!

ドイツ語

von dem abgeordneten und einigen anderen werden sie nur noch eine staubwolke sehen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

ciò mi rattrista molto: dietro a tutto questo scorgo l’ ombra del vaticano.

ドイツ語

auch das stimmt mich traurig. in diesen dingen hat überall der vatikan seine hand im spiel.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

spaccò le rocce nel deserto e diede loro da bere come dal grande abisso

ドイツ語

er riß die felsen in der wüste und tränkte sie mit wasser die fülle

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

una terra, da cui si trae pane, di sotto è sconvolta come dal fuoco

ドイツ語

man zerwühlt unten die erde wie mit feuer, darauf doch oben die speise wächst.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le modifiche editoriali apportate come dal seguente punto b iii non sono contrassegnate nel testo.

ドイツ語

Änderungen gemäß b iii sind im text nicht hervorgehoben.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si cambiano regole, attrezzature, maschere, si inventano nuove armi, ma delle televisioni nemmeno l’ ombra.

ドイツ語

da werden regeln, ausrüstungen, masken geändert, neue waffen erfunden, aber vom fernsehen sieht man nicht einmal den schatten.

最終更新: 2005-08-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

crediamo che la macedonia debba essere riconosciuta, come dal canto suo ha chiesto la commissione badinter.

ドイツ語

wenn ich nun die geschäftsordnung nicht falsch lese, ist es zwar gestattet, ein thema, beispielsweise das thema irak, von der liste der dringlichkeitsthemen abzusetzen, nicht jedoch einen spezifischen entschließungsantrag, wenn, wie im vorliegenden fall, andere anträge zu diesem thema beibehalten bleiben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

tuttavia, intravedo negli accordi l' ombra del protezionismo che purtroppo ancora caratterizza la politica agricola comune dell' unione.

ドイツ語

dennoch zieht sich der protektionismus, der leider noch immer ein merkmal der gemeinsamen agrarpolitik der union ist, wie ein roter faden durch dieses abkommen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

イタリア語

gli stati governati dal diritto continueranno a esistere e sempre più spesso finiranno in prigione solo i colpevoli, ma forse l’ ombra del sospetto verrà allontanata da chi non è colpevole solo dopo interrogatori indebiti e perquisizioni domiciliari.

ドイツ語

auch in zukunft wird es den rechtsstaat geben, und in den meisten fällen werden menschen nicht unschuldig verurteilt, aber vielleicht werden sie erst nach demütigenden verhören und hausdurchsuchungen von einem verdacht befreit.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

イタリア語

mentre nel mio letto stavo osservando le visioni che mi passavano per la mente, ecco un vigilante, un santo, scese dal ciel

ドイツ語

und ich sah ein gesicht auf meinem bette, und siehe, ein heiliger wächter fuhr vom himmel herab;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

l' ombra della transizione verso la terza fase dell' unione economica e monetaria e verso l' euro non ha consentito nuovi balzi in avanti.

ドイツ語

der schatten des Übergangs zur dritten phase der wirtschafts- und währungsunion und zum euro hat keine großen sprünge ermöglicht.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

イタリア語

come abbiamo udito, il nepal è un paese afflitto da spaventosa povertà, su cui grava l’ ombra di una travagliata storia di conflitti; di recente, esso ha dovuto subire gli attacchi terroristici dei ribelli maoisti.

ドイツ語

nepal ist, wie wir hörten, eine äußerst arme nation mit einer unseligen geschichte von konflikten, die in jüngster zeit terroristische angriffe durch maoistische rebellen erdulden musste.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

イタリア語

adito con ricorso per cassazione (revision), il bundesgerichtshof constata come dal combinato disposto degli artt. 439, n.

ドイツ語

der bundesgerichtshof, bei dem revision eingelegt wurde, stellt fest, aus § 439 abs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

nel frattempo il numero dei canali sui nostri apparecchi televisivi in parlamento è salito a 28: ci sono due canali greci, uno finlandese e uno belga, ma ancora nemmeno l' ombra di un canale olandese.

ドイツ語

inzwischen können wir im parlament 28 fernsehsender empfangen, zwei griechische, jeweils einen portugiesischen, finnischen und belgischen, doch nach wie vor keinen niederländischen, dafür aber sieben englische, sechs deutsche und sechs französische.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

イタリア語

signor presidente, già si è detto della sottoesecuzione dei fondi strutturali e già è stata evocata l' ombra funesta della ghigliottina; ora vorrei aggiungere che non è un caso che molti rischino di perdere anche parte della quota di premialità.

ドイツ語

herr präsident, es wurde bereits von der ungenügenden ausführung des haushaltsplans in bezug auf die strukturfonds gesprochen und das gespenst der guillotine an die wand gemalt; ich möchte nun hinzufügen, dass es kein zufall ist, wenn viele auch den teilweisen verlust des prämienanteils riskieren.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

イタリア語

oggi, la galizia, come anche il resto d' europa, subisce l''ombra nera? causata dall' irresponsabilità politica e dagli interessi oltraggiosi delle mafie che controllano il traffico marittimo e le bandiere di comodo.

ドイツ語

heute leidet galicien und mit ihm ganz europa unter dem' schwarzen schatten' der politischen verantwortungslosigkeit, der verabscheuungswürdigen interessen der mafiaorganisationen, die den seeverkehr und die billigflaggen kontrollieren.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

人による翻訳を得て
7,767,062,854 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK