プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dammi gli occhiali.
gib mir meine brille.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
dammi dunque il denaro.
gib mir doch geld!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
— kuz’ma, dammi il pellicciotto.
»kusma, gib mir den schafpelz her!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
- leonardo, dammi la tua barca!
-„leonard, ich borge mir dein boot!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dammi dell’acqua di seltz e il limone.
bring selterswasser und zitronen!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
dammi questa prova di amicizia, te ne supplico!
tu mir die liebe, ich bitte dich inständig!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
dammi il tempo di darti tutto quello che ho!
gib mir zeit, dir alles zu geben, was ich habe!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
dammi una risposta qualsiasi, purché sappia che cosa fare”.
gib irgendwelche antwort, damit ich weiß, was ich tun soll.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
sono stanco di soffrire, signore, dammi vita secondo la tua parola
ich bin sehr gedemütigt; herr, erquicke mich nach deinem wort!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
disse [zaccaria]: “dammi un segno, mio signore!”.
er sagte: "herr! lege mir eine aya fest!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dammi intelligenza, perché io osservi la tua legge e la custodisca con tutto il cuore
unterweise mich, daß ich bewahre dein gesetz und halte es von ganzem herzen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dammi un’altra bottiglia — disse al cameriere e prese a raccontare.
bring noch eine flasche«, sagte er zu dem diener und begann seine anekdote zu erzählen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
disse: “mio signore, dammi la vittoria su questo popolo di perversi!”.
er sagte: "hilf mir mein herr, gegen das volk, das frevelt."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gli disse allora: «se ho trovato grazia ai tuoi occhi, dammi un segno che proprio tu mi parli
er aber sprach zu ihm: habe ich gnade vor dir gefunden, so mache mir doch ein zeichen, daß du es seist, der mit mir redet;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il più giovane disse al padre: padre, dammi la parte del patrimonio che mi spetta. e il padre divise tra loro le sostanze
und der jüngste unter ihnen sprach zu dem vater: gib mir, vater, das teil der güter, das mir gehört. und er teilte ihnen das gut.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dammi un segno di benevolenza; vedano e siano confusi i miei nemici, perché tu, signore, mi hai soccorso e consolato
tu ein zeichen an mir, daß mir's wohl gehe, daß es sehen, die mich hassen, und sich schämen müssen, daß du mir beistehst, herr, und tröstest mich.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dimmi tu sinceramente — continuò — dopo aver tirato fuori un sigaro e tenendo la coppa con una mano — dammi un consiglio.
sage mir doch mal ganz aufrichtig deine meinung«, fuhr er fort – in der einen hand hielt er eine zigarre, die er hervorgeholt hatte, die andere hand hatte er am weinglase – »und gib mir einen rat!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
e di': “signore, dammi approdo in un luogo benedetto, tu sei il migliore di coloro che danno approdo!”.
und sag: "mein herr! bringe mich in einer unterbringung voller baraka unter. und du bist der beste der unterbringenden."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sì — egli disse, sorridendo teneramente come una donna. — dammi carte blanche, esci dal reggimento e io ti rimetterò dentro inavvertitamente.
ja«, sagte er und lächelte ihm ordentlich zärtlich, wie eine frau, zu. »gib mir carte blanche und tritt aus dem regimente aus; dann werde ich dich schon unvermerkt in das richtige geleise bringen.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
abbiamo cotto mio figlio e ce lo siamo mangiato. il giorno dopo io le ho detto: dammi tuo figlio; mangiamocelo, ma essa ha nascosto suo figlio»
so haben wir meinen sohn gekocht und gegessen. und ich sprach zu ihr am andern tage: gib deinen sohn her und laß uns essen! aber sie hat ihren sohn versteckt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: