プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a rappresentare una roccaforte inavvicinabile è soprattutto il consiglio.
vor allem der ministerrat ist eine geschlossene festung.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
per i membri della comunità un padrone straniero è inavvicinabile e sconosciuto.
der örtlichen bevölkerung erscheint der fremde eigentümer unnahbar und misterios.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ci preoccupa in particolare il fatto che la banca centrale europea risulterà quasi inavvicinabile per i cittadini dell' unione europea.
wir sind sehr beunruhigt darüber, daß die europäische zentralbank nahezu außer reichweite für die bürger der europäischen union sein wird.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
e bisognerà porre questo prezzo in relazione con un altro prezzo, quello dell'indifferenza che, insisto a crederlo, dovrebbe rivelarsi inavvicinabile.
die kriterien, die bei der diskussion in madrid zur umreißung des szenarios für den Übergang zur gemeinsamen währung zugrundegelegt wurden, waren die im vertrag von maastricht vorgesehenen kriterien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
maria non poteva proprio sapere cosa stesse per scatenarsi, in quel momento, dove tutto appariva così intensamente eterno e immutato come, ad esempio, negli occhi azzurri del pastore, in quel suo guscio esteriore inappuntabile in cui risplendeva il nucleo, scoperto, d’un cristianesimo particolare, da teologo, che le aveva sempre reso, anche l’uomo, ancora più inavvicinabile.
maria konnte wirklich nicht ahnen, was in diesem augenblick loszubrechen im begriff war, wo alles so intensiv ewig und unveränderlich erschien, zum beispiel in den blauen augen des pfarrers, in dieser seiner äußeren, tadellosen schale, in der der freigelegte kern eines besonderen christentums, eines theologen, leuchtete, der ihn für sie immer noch unnahbarer gemacht hat, auch als mann.
最終更新: 2012-09-07
使用頻度: 1
品質: