プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(fare una crocetta)
(ankreuzen) kreuzen)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dovremmo mettere una
wir kommen damit zur abstimmung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(fare una crocetta secondo il caso)
zutreffendes ankreuzen nebenberuflich ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
indicare con una crocetta la risposta voluta.
antwort bitte ankreuzen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
01 e) sesso del conduttore — fare una crocetta
01 c) geschlecht des betriebsinhabers — ankreuzen —
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
— fare una crocetta secondo il caso come occupazione secondaria ?
zutreffendes ankreuzen — nebenberuflich ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
01 b) età del conduttore (anni) — fare una crocetta —
01 b) alter des betriebsinhabers (jahre) — ankreuzen —
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mettere una «x» dove appropriato [a soli fini statistici]
1 bitte zutreffendes ankreuzen (dient nur zu statistischen zwecken).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
_ per mettere una decisione in applicazione degli articoli 5 e 6 .
- entscheidungen nach den artikeln 5 und 6 zu erlassen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
nb per ogni rtspona affermativa apporre una crocetta nelle caselle apposite.
anm..· zutreffendes bitte ankreuzen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1528/2007, con la menzione "sì" contrassegnata da una crocetta;
die ursprungsländer gemäß anhang i der verordnung (eg) nr.
最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nb: per ogni risposta affermativa apporre una crocetta nelle caselle apposite.
anm.: zutreffendes bitte ankreuzen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1,2.3,4.5,14.15,20(apporre una crocetta )
- 480 000 ecu für das jahr 1990,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
indicare con una crocetta sul numero di anni in cui lo studente intende completare il programma
das entsprechende kästchen mit der anzahl der jahre ankreuzen, in denen der student beabsichtigt, das programm abzuschliessen
最終更新: 2015-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
vorrei mettere una cosa in chiaro sin dall'inizio: drammatizzare sarebbe perverso.
meinen wir, daß die einfache mehrheit der mitglieder des europäischen parlaments ausreichend für beschlußfassungen von solcher bedeutung, von eminenter bedeutung ist?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cerca di obbligare il tuo avversario a mettere una pedina in una casella vicina a un angolo.
versuchen sie, ihren gegner zu zwingen, einen stein in ein feld neben einer spielbrettecke zu setzen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
puoi anche mettere una crocetta davanti a abilita i primati internazionali per mostrare la tua abilità a kmines a tutto il mondo tramite un server che mette in rete i punteggi migliori.
wenn man das ankreuzfeld weltweite bestenliste aktivieren markiert, werden die ergebnisse mit den kmines -benutzern weltweit \xfcber einen server mit der weltweiten bestenliste abgeglichen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
3 e 4 deve essere definito con la massima precisione al fine di evitare sovrapposizioni e di per mettere una maggiore complementarità.
3 und 4 möglichst genau abgegrenzt werden, um Überschneidungen zu vermeiden und größere komplementarität zu ermöglichen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ma così facendo torneremo alla soluzione più antica del mondo per ripristinare la pace: mettere una frontiera tra i popoli.
unter diesen umständen kann ich nicht erkennen, wie die teilung dieser provinz vermieden werden kann, so daß wir letztlich wieder zu der ältesten lösung der welt zur wiederherstellung des friedens greifen müssen: zur ziehung einer grenze zwischen den völkern.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
per poterne prende re nota sarebbe stata utile l'esperienza di un commentatore di calcio. non potrebbe egli mettere una
wenn durch die gemeinschaftliche rechtsvorschrift nur einige aspekte eines bereichs harmonisiert werden sollen, bleibt bei den in der betreffenden rechts
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: