人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
credevi di aver fatto un affarone?
das schnäppchen war ein flop
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
possiamo dire di aver fatto un tentativo.
der versuch ist unternommen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
faremo così nella speranza di essere seguiti da altri gruppi.
alle nationalen regierungen haben andere prioritäten, und sie werden demgegenüber diesen anderen prioritäten nicht den vorrang geben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma ora anna, nella speranza di incontravi vronskij, volle andare.
jetzt aber beabsichtigte anna, in der hoffnung, wronski dort zu treffen, doch hinzufahren.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ti scrivo tutto questo, nella speranza di venire presto da te
solches schreibe ich dir und hoffe, bald zu dir zu kommen;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sostiene di aver fatto ritorno in germania dal 2006.
nach seinen angaben lebt er seit 2006 wieder in deutschland.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
riteniamo dunque di aver fatto il meglio che potevamo.
aus unserer sicht haben wir also getan, was wir tun konnten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ho appoggiato gli emendamenti nella speranza di rendere accettabile questo misero compromesso.
ich habe die Änderungsanträge unterstützt, in der hoffnung, damit den faulen kompromiss erträglich zu machen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
oggi invece la sostengono, nella speranza di rimandare il fascicolo alle calende greche.
heute streiten sie dafür mit, die sache auf die lange bank zu schieben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
si prendono divinità all'infuori di allah, nella speranza di essere soccorsi.
und sie haben sich anstatt allahs götter genommen, auf daß sie hilfe finden mögen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cerchiamo di non rinunciare a quello che abbiamo, nella speranza di trovare facilitazioni maggiori.
wir müssen dieses prestige nutzen, so daß es zu einer macht wird, und uns bewußt sein, daß dieses bemühen nach dieser legislaturperiode, in der es an bittersten erfahrungen nicht gefehlt hat, unsere pflicht ist gegenüber den vielen millionen europäern, die uns noch einmal vertrauensvoll ihre stimme geben wollen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nel 1945 lasciò berlino per tornare a stoccarda, nella speranza di partecipare ai lavori di ricostruzione.
1945 kehrte er von berlin nach stuttgart zurück, in der hoffnung, dort mit aufgaben des wiederaufbaus betraut zu werden.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
e, nel caso particolare che abbiamo esaminato, i ricercatori hanno la sensazione di aver fatto cosa utile.
und die forscher des bereichs, mit dem wir uns befassen, haben das gefühl, nützliche arbeit geleistet zu haben. euspa 104
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
coscioni si presenta alle elezioni nella speranza di revocare il divieto italiano alla ricerca sulle cellule staminali.
mit seiner kandidatur verbindet coscioni die hoffnung, das in italien geltende ver bot der stammzellenforschung aufzuheben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auguriamo pertanto al commissario macsharry di aver successo con le sue proposte, nella speranza che l'avallo di un
kernstück der instrumente, die die kommission vorschlägt, ist die preissenkung, verbunden mit beihilfen zum einkommensausgleich - allerdings nur begrenzt auf eine bestimmte größe - und ergänzend dazu flächenstillegungen und quotensenkungen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e' pur vero che la commissione ha intenzionalmente stabilito termini ambiziosi nella speranza di incitare all'azione.
sicherlich, die kommission hat bewußt ehrgeizige termine gesetzt, in der hoffnung, auf diese weise impulse auszulösen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
limiterò quindi le mie osservazioni a qualche aspetto saliente nella speranza di dare una risposta al maggior numero possibile di considerazioni.
sie rechnet dabei selbstverständlich mit der unterstützung des parlaments.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e tutto ciò deve fare, nella speranza di contribuire, anche, a rendere più stabili i sempre più paurosi equilibri mondiali.
das hat natürlich auch eine folge für das gewicht europas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ecco perché coloro che hanno deciso di sedersi nella speranza di essere esclusi nel conteggio, avrebbero dovuto essere inclusi ad ogni modo.
die gemeinschaftsprogramme sollen als anregung für die durchführung weiterer programme dienen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
all'evento nella speranza di conoscere dei partner potenziali e reperire mezzi alternativi per finanziare le proprie attività di ricerca e innovazione.
neue finanzierungsinstrumente, wie etwa große networks of excellence (sogenannte „exzellenznetze") und integrierte projekte, zielen darauf ab, partner höchster qualität zusammenzuführen, um auf europäischer ebene im rahmen des von der euro päischen kommission durchgeführten neuen forschungsrahmenprogramms die notwendige kritische masse zu erreichen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています