検索ワード: seicento venti quattro (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

seicento venti quattro

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

questa è stata la procedura adottata per i sessanta colleghi spagnoli e per i colleghi portoghesi, che erano inizialmente venti quattro.

ドイツ語

der präsident. ­ nach der tagesordnung folgt die ge­meinsame aussprache über:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in questo modo, l'unica differenza di trattamento tra due partite consecutive consisteva nello spostamento di venti quattro ore su un periodo di crescita di due settimane.

ドイツ語

der einzige unterschied, der so zwischen zwei aufeinanderfolgenden kästen bestehen konnte, war eine zeitverschiebung von 24 stunden bei einer wachstumsperiode von jeweils zwei wochen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nel primo periodo previsto (diciotto o venti quattro mesi), scatterà un programma di aiuto urgente per permettere l'avvio e la predisposizione di east e green, che dovranno essere operativi nel 1992.

ドイツ語

wenn ich hier „schutz" sage, dann möchte ich, damit das nicht einen falschen ton bekommt, denn dies klang in der debatte so an, zunächst einmal betonen: es handelt sich weder darum, die europäer gegen die japaner oder die amerikaner zu schützen, noch die kleinen gegen die großen oder die großen gegen die kleinen, sondern „schutz" heißt hier „schutz der geistigen leistung", egal, wer sie erbracht hat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

la prima, ancora una volta sottolineata dai venti quattro alla riunione del 16 febbraio, è rappresentata dall'effettiva instaurazione di meccanismi democratici, compresa la creazione di sistemi parlamentari pluralistici, lo stato di diritto e la tutela delle libertà fondamentali.

ドイツ語

die erste voraussetzung, die von den 24 auf ihrem treffen am 16. februar 1990 erneut hervorgehoben wurde, ist die schaffung demokratischer mechanismen einschließlich eines parlamentarischen mehrparteiensystems, einer rechtsstaatlichen ordnung und garantierter grundrechte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

a nostro avviso la maggior parte degli emendamenti proposti migliorano notevolmente il testo originario e, di conseguenza, posso accettarli quasi tutti: in particolare, gli emendamenti numero uno, due, tre, cinque, sette, otto, da dieci a tredici, da quindici a venti e da venti quattro a ventisei.

ドイツ語

ich möchte mit einem erneuten wort des dankes an das haus und sir james für die von ihnen gemachten konstruktiven vorschläge schließen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,760,122,785 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK