プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
siamo stanchi di aspettare.
wir wollen nicht länger warten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
siamo stanchi dell' illusione della vittoria.
wir glauben nicht mehr an die möglichkeit des sieges.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
siamo stanchi di una bella dichiarazione ogni sei mesi.
eine wohlformulierte erklärung einmal alle sechs monate sind wir leid.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
siamo stanchi di essere un coro greco in questa tragedia.
wir sind es leid, die rolle des griechischen chors in dieser tragödie zu spielen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
se noi siamo stanchi di aspettare la pace in iugoslavia, quanto più stanchi saranno i croati che vedono
kroaten, slowenen und moslems haben bislang in einer art supranationalen gemeinschaft gelebt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non vogliamo altre tediose discussioni in aula sugli interventi statali e siamo stanchi di sentir criticare le dirigenze aziendali.
wir wollen in diesem hohen haus keine weiteren öden debatten über staatliche interventionen, keine kritiken an unternehmen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
siamo stanchi della segretezza del consiglio e della sua inosservanza del diritto del parlamento di essere consultato in anticipo sulle priorità politiche.
und wir sind die geheimniskrämerei des rates und seine missachtung des rechts des parlaments auf vorherige anhörung zu politikschwerpunkten leid.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
la mia domanda si rivolge sopra tutto al presidente del consiglio e riguarda la regolamentazione di transizione. noi siamo stanchi della diplomazia segreta.
nach stellungnahme des parlaments hat der rat, ange sichts der zunehmend sich verschlechternden lage der gemeinschaftsflotte, über diese vorschläge wiederholt beraten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
infine, per quanto riguarda la partecipazione dei nostri concittadini alla ricostruzione, siamo stanchi di pagare per ricostruire ciò che altri hanno distrutto.
was schließlich die mitwirkung unserer mitbürger am wiederaufbau betrifft, so haben wir es satt, dafür zu zahlen, dass das wiederaufgebaut wird, was andere zerstört haben.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
siamo stanchi: gli affari, sempre gli affari, ma quando si tratta di democrazia, troviamo una scusa per non parlarne.
wir haben die nase voll: geschäfte, immer wieder geschäfte, aber wenn es um die demokratie geht, hören wir nichts als ausflüchte.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
sugli altri problemi debbo dire che siamo stanchi del consiglio che parla in modo grandiloquente di grandi idee e poi si comporta col parlamento come un tiranno meschino brandendo minacce di eresia giuridica su questioni relativamente insignificanti in materia finanziaria.
die europäischen landwirte werden zur wettbewerbs fähigkeit gezwungen. gleichzeitig wird jede art von technologischer und wissenschaftlicher entwicklung mißbilligend betrachtet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
siamo stanchi dei collegamenti tra le varie direttive nel pacchetto in discussione, con la scusa che non si può procedere alla revisione della direttiva sui comitati aziendali europei fino a quando questa non sarà maggiormente consolidata e fino a quando non sarà in vigore lo statuto della società europea.
wir sind es leid, dass immerzu eine richtlinie von der anderen abhängig gemacht wird- unter dem vorwand, dass die richtlinie über die europäischen betriebsräte erst revidiert werden kann, wenn mehr praktische erfahrungen dazu vorliegen und das statut der europäischen ag in kraft ist.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
all'i nizio di questo nuovo mandato del nuovo parla mento chiediamo che il consiglio traduca nei fatti la promessa che il signor mitterrand, il signor fitzgerald e gli altri rappresentanti del consiglio hanno qui fatto su questo punto. siamo stanchi dei discorsi domenicali.
aber die haushaltsfragen, die wirtschaftlichen probleme, die frage der bewegungsfreiheit unserer bürger in europa wurden dort berührt, und darüber sind in fontainebleau aussagen gemacht worden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: