プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-la data di ritrovamento dell'animale (morto o ucciso),
-päivämäärä, jona eläin on löydetty kuolleena tai ammuttu,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
tale valutazione ha portato alla conclusione che si possa essere trattato di un ritrovamento casuale.
arviointi johti siihen päätelmään, että kyseessä saattaa olla sattumanvarainen löydös.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
le autorità russe dovrebbero anche intensificare i loro sforzi in vista del ritrovamento e della liberazione di arjan erkel, capo della
neuvosto on si sällyttänyt yhteiseen kantaansa suurimman osan parlamentin ensimmäisessä käsittelyssä hyväksymistä tarkistuksista.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
d) siano informati e formati sulle misure da adottare in loco in caso di ritrovamento o di sospetto ritrovamento di una sorgente.
d) annetaan tietoja ja koulutusta siitä, miten on toimittava laitoksen alueella, jos lähteestä on tehty havainto tai havaintoepäily.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
europol sia per le indagini sia per il ritrovamento dei bambini scomparsi nonché per eventuali azioni nei confronti degli autori di tali reati e della criminalità organizzata.
ottaen huomioon kadmiumiin liittyvät ongelmat kyseisissä maissa — soveltaa kadmiumpitoisuutta koskevia raja-arvojaan myös vuoden 1998 joulukuun jälkeen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il risultato di tali scoperte è stato esaminato e i ritrovamenti fratto di tali ricerche sono custoditi dal servizio archeologico, come avviene del resto per qualunque altro ritrovamento archeologico.
näiden löydösten tuloksia tutkitaan ja löydöksistä huolehtii arkeologinen laitos, kuten aina arkeologisten löydösten yhteydessä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
come attesta il loro ritrovamento anche in luoghi remoti quali altaj in mongolia, le monete greco-bizantine erano comunemente utilizzate nel commercio internazionale.
bysantin kreikkalaisia kolikoita käytettiin kansainvälisenä rahana, ja arkeologit ovat löytäneet niitä jopa mongolian altailta saakka.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il mancato ritrovamento di armi di distruzione di massa sta suscitando interrogazioni minuziose nelle audizioni a londra, washington e canberra e sollevando dubbi in merito alla legittimità dell' impresa.
lontoossa, washingtonissa ja canberrassa järjestetyissä kuulemisissa on esitetty perustavanluonteisia kysymyksiä sen seurauksena, ettei joukkotuhoaseita ole tähän mennessä löytynyt. tämä on myös herättänyt epäilyjä joukkotuhoaseiden etsintään liittyvien toimien oikeutuksesta.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
nel selezionare le stazioni di monitoraggio rappresentative, la frequenza e le tempistiche dei monitoraggi per ciascuna sostanza, gli stati membri tengono conto degli usi e dell’eventuale frequenza di ritrovamento della stessa.
edustavien seuranta-asemien ja kunkin aineen seurantatiheyden ja -ajoituksen valinnassa jäsenvaltioiden on otettava huomioon aineen käyttötavat ja mahdollinen esiintyminen.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
intende il consiglio chiedere l'effettuazione di una indagine imparziale in merito al ritrovamento di corpi di ragazze chiusi in sacchi e gettati in mare al largo della costa di mullaitivu nella penisola di jaffna nello sri lanka?
sri lankan jaffnan niemimaalla sijaitsevan mullaittivun kaupungin edustalta löydettiin mereen heitettyjä säkkejä, joissa oli koulutyttöjen ruumiita.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'aeroplano è precipitato nella zona montuosa vicino la città, dopo aver tentato invano di atterrare. si stanno attualmente compiendo i consueti tentativi per il ritrovamento e il salvataggio dei sopravvissuti, ma senza grandi speranze.
lentokone putosi vuoristoalueelle lähelle thessalonikia epäonnistuneen laskeutumisyrityksen jälkeen, ja nyt ovat käynnissä yritykset uhrien löytämiseksi ja pelastamiseksi, ilman toivon häivääkään.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(1) a seguito del ritrovamento di residui di medicinali veterinari in alcuni prodotti di origine animale importati dalla cina e alle carenze riscontrate nel corso di un'ispezione effettuata in tale paese per quanto riguarda la normativa che disciplina i medicinali veterinari e il sistema di controllo dei residui negli animali vivi e nei prodotti di origine animale, la commissione ha adottato la decisione 2002/69/ce, del 30 gennaio 2002, recante misure di protezione nei confronti di prodotti di origine animale importati dalla cina(2).
(1) sen jälkeen, kun eräistä kiinasta tuoduista eläinperäisistä tuotteista löydettiin eläinlääkkeiden jäämiä ja kiinaan tehdyn tarkastuskäynnin yhteydessä havaittiin puutteita eläinlääkkeiden sääntelyssä sekä elävien eläinten ja eläintuotteiden jäämien valvontajärjestelmässä, komissio teki 30 päivänä tammikuuta 2002 päätöksen 2002/69/ey(2) eräistä kiinasta tuotavien eläinperäisten tuotteiden suojatoimenpiteistä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: