検索ワード: a corredo anche una fotocamera da 2 mega pixel (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

a corredo anche una fotocamera da 2 mega pixel

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

fotocamera da 2 mega pixel

フランス語

appareil photo de 2 mégapixels

最終更新: 2012-03-06
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

questo telefono ha anche una fotocamera.

フランス語

ce téléphone fait aussi appareil-photo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- hai un modello da 2 mega.

フランス語

- note, karl.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

prevede una fotocamera da 3.2 megapixel e il 3g, ed inoltre puoi usarlo come dongle broadband.

フランス語

il est doté d'un appareil photo 3,2 mégapixels et de la technologie 3g.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non male per una fotocamera da cellulare, eh? - puoi anche tenertele.

フランス語

pas mal pour des photos de téléphone, hein ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

queste foto sono venute da un soldato.. . ...con una fotocamera da 3000 dollari collegata a un telefono satellitare.

フランス語

ces photos viennent d'un soldat avec un appareil de 3000 $ connecté à un téléphone satellite.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nell’intervallo delle dosi terapeutiche approvate (da 4 a 6 mg/kg), la daptomicina somministrata mediante iniezione endovenosa da 2 minuti mostra anche una farmacocinetica proporzionale alla dose.

フランス語

la daptomycine, administrée en injection intraveineuse de 2 minutes, a également montré une pharmacocinétique proportionnelle à la dose pour des doses thérapeutiques approuvées de 4 à 6 mg/kg.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per le piccole città, anche una piccola variazione nel numero di cinema ha conseguenze notevoli, come illustrato con l'inaugurazione di una sala multicinema a dessau: il numero assoluto di cinema è aumentato da 2 a 8 e l'indicatore è aumentato di quattro volte.

フランス語

dans de petites villes, la moindre évolution du nombre de

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alla luce di quanto sopra e del fatto che la proposta riguarda anche una serie di categorie non ancora disciplinate da norme vincolanti nel quadro giuridico vigente, saranno necessari documenti esplicativi a corredo della notifica delle misure di recepimento, tra cui una tavola di concordanza fra le disposizioni nazionali e la direttiva, in modo che le misure introdotte dagli stati membri nella legislazione vigente ai fini del recepimento siano chiaramente identificabili.

フランス語

dans ces conditions, et comme la proposition contient des dispositions relatives à diverses catégories non encore couvertes de manière obligatoire par le cadre juridique actuel, des documents explicatifs, y compris un tableau de correspondances entre les dispositions nationales et la directive accompagnant la notification des mesures de transposition, seront nécessaires pour que les mesures de transposition ajoutées par les États membres à la législation existante soient clairement identifiables.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,771,093,277 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK