プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in via riservata
de façon confidentielle
最終更新: 2010-04-27
使用頻度: 6
品質:
ln via riservata?
ca reste entre nous
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
in via...
rue... ah !
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
aiutami. ln via riservata.
aidez-moi, ça restera entre nous.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
in via preliminare
à titre préliminaire
最終更新: 2014-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
in via confidenziale.
officieusement.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:
参照:
in via confidenziale?
Ça reste entre nous ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- in via messico.
- route du mexique.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- in via anuakoskj?
rue noakowski.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
— le informazioni fornite all'istituzione in via riservata.
lorsqu'une demande est rejetée, l'institution doit le faire savoir par écrit en exposant les motifs du rejet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
mi ha chiesto, in via riservata, di darti il suo messaggio.
il m'a chargé d'un message de nature confidentielle.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- in via d'estinzione?
- langue mourante ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
queste informazioni verrebbero trasmesse in via riservata ad una commissione ad hoc.
ces informations seraient transmises par voie confidentielle à une commission ad hoc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
se il ricorrente lo richiede, la denuncia viene trattata in via riservata.
si l'auteur de la plainte le demande, sa plainte fait l'objet d'un traitement confidentiel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
su detti formulari sono indicati gli elementi da considerare forniti in via riservata.
sont indiqués, sur ces formulaires, les éléments qui sont à considérer comme ayant été fournis à titre confidentiel.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
deve essere messa a disposizione dei responsabili della revisione critica in via riservata.
il doit être mis à la disposition des personnes effectuant la revue critique, de façon confidentielle.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
tale denuncia può essere trattata in via riservata e non implica alcuna spesa amministrativa.
cette plainte peut être traitée confidentiellement et elle n'implique aucun frais de dossier.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
su detto formulario sono indicati gli elementi ivi contenuti da considerare forniti in via riservata.
sont indiqués, sur ce formulaire, les éléments y repris qui sont à considérer comme ayant été fournis à titre confidentiel.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
beh, in via riservata, mi piace essere baciato prima di essere fottuto, eh?
eh bien, entre nous, j'aime embrasser avant de me faire baiser.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
desidero che la mia denuncia sia trattata pubblicamente richiedo che la mia denuncia sia trattata in via riservata
merci de traiter ma plainte publiquement j'exige que ma plainte soit traitée de façon confidentielle
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: