検索ワード: noi finiamo (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

noi finiamo

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

noi finiamo più tardi, karen.

フランス語

entrez. nous finirons plus tard.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

noi finiamo sempre le discussioni.

フランス語

oui, nous achevons toujours les discussions.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

capo, noi finiamo questa trasmissione o...

フランス語

chef ? on termine l'émission, ou...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se la troviamo noi, finiamo sui giuornali.

フランス語

Ça serait naze. si on la trouve, on sera dans le journal.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

noi finiamo in prigione mentre rico è libero.

フランス語

quoi, on nous colle en cellule pendant que rico se balade ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

altrimenti spifferano tutto e noi finiamo in prigione.

フランス語

sinon, ils nous balanceront et on finira en prison.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- noi finiamo la stanza degli ospiti. sì, buona idea.

フランス語

on termine la chambre d'ami.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se rifiuti, mi arrendo, noi finiamo arrestati e sia sarà sacrificata.

フランス語

si tu refuses, je baisse les armes, nous sommes arrêtés, sia est sacrifiée.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tu sbrocchi quando ti pare e noi finiamo sempre per venirti dietro.

フランス語

et nous on doit juste se battre pour toi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non voglio che anche noi finiamo in un gigantesco disastro. oh mio dio!

フランス語

je ne veux pas qu'on finisse en désastre.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

noi finiamo l'intervista nel maryland. e da li' prendi un aereo.

フランス語

on finira l'interview dans le maryland.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e noi finiamo in qualche talk-show come la coppia più ingenua d'america.

フランス語

on sera connus dans toute l'amérique comme le couple le plus na.i.f.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la maggior parte delle volte creano solo complicazioni e noi finiamo sempre per curare il trattamento andato male.

フランス語

la plupart du temps, elles ne créent que des complications, et on se retrouve à traiter le traitement.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

noi finiamo le riprese per il nostro episodio e la... vostra piccola... conversazione illegale finira' casualmente tra gli scarti.

フランス語

nous avons assez de film pour finir l'épisode, et alors cette petite conversation illégale de vos gens... se retrouve laissée accidentellement sur le sol de la salle de montage.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

bè possono venire fuori quando desiderano ma dovranno aspettare almeno che noi finiamo la nostra cena... la quale, a proposito, era eccellente, lane.

フランス語

ils peuvent sûrement naître quand ils veulent, à condition qu'on ait terminé notre repas. - qui était, par ailleurs, délicieux, lane. - merci.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

È indispensabile, chè altrimenti si fa troppo tardi e noi finiamo con il mettere in pericolo non solo l' attuale unione ma anche il suo allargamento e tutto il progetto europeo!

フランス語

le moment sera décisif, car sinon il sera trop tard et nous mettrons en péril non seulement l' union telle qu' elle est, mais aussi son élargissement et l' ensemble du projet européen.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

mezzo dipartimento lavora su una bellissima star del cinema morta, davanti alle televisioni, ma noi finiamo dalla parte sbagliata della citta', in un ricettacolo di delinquenti dove queste cose succedono almeno due volte alla settimana,

フランス語

la moitié de l'effectif travaille sur la mort d'une star de cinéma devant les médias, mais nous, on atterrit du côté sombre de la ville dans un incubateur à épaves et ça, pour au moins quelques semaines,

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

È indispensabile, che altrimenti si fa troppo tardi e noi finiamo con il mettere in pericolo non solo l'attuale unione ma anche il suo allargamento e tutto il progetto europeo! È l'ora di muoversi!

フランス語

pour que la conférence intergouvernementale apporte des résultats positifs, il faut que le parlement européen prenne position maintenant au sujet d'actuels points litigieux, après la déclaration de dublin, pendant les négociations en cours, et avant le projet de traité en mai.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,680,776 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK