検索ワード: papunktyje (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

papunktyje

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

1 punkto c papunktyje nurodytos institucijos kontaktiniai duomenys:

フランス語

coordonnées de l'autorité indiquée au point 1:

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

qty = kiekis, sumažintinas valstybės narės lygiu, kaip nurodyta viia priedo 1 punkto a papunktyje,

フランス語

qty = quantité devant faire l'objet d'une réduction au niveau de l'État membre, visée à l'annexe vii bis, point 1 a),

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

3 dalies a punkto ii papunktyje nurodytos taisyklės netaikomos už 1 dalyje nurodyto konkretaus regiono ar regionų ribų pagamintiems produktams.

フランス語

les règles visées au paragraphe 3, point a) ii), ne s'appliquent pas aux produits dont le lieu de production est situé en dehors de la ou des régions déterminées visées au paragraphe 1.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

b) priklausytų tik vienai gamintojų organizacijai atitinkamo ūkio gaminamo 122 straipsnio a punkto iii papunktyje nurodyto produkto atžvilgiu;

フランス語

b) n'être membres que d'une seule organisation de producteurs, au titre de la production d'un des produits visés à l'article 122, point a) iii), d'une exploitation donnée;

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

15 % išvykstančių laivų, kuriems taikoma 9.4 punkto c papunktyje nurodyta nukrypti leidžianti nuostata, yra inspektuojami.

フランス語

en ce qui concerne les navires bénéficiant de la dérogation visée au point 9.4.c), au moins 15 % des départs font l'objet d'une inspection.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

b) mažiausiai 5 % finansinio paketo skiriama tarpvalstybinio bendradarbiavimo programoms, nurodytoms 6 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktyje.

フランス語

b) jusqu'à 5 % du montant de l'enveloppe financière sont alloués à des programmes de coopération transfrontière visés à l'article 6, paragraphe 1, point a) ii).

最終更新: 2013-03-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

skerdimo metu ūkio subjektai, šio priedo vii punkto 1 papunktyje nurodytai kompetentingai institucijai vykdant priežiūrą, visus dvylikos mėnesių arba jaunesnius galvijus priskiria vienai iš dviejų kategorijų:

フランス語

au moment de leur abattage, tous les bovins âgés de douze mois au plus sont classés par les opérateurs, sous le contrôle de l'autorité compétente visée au point vii.1 de la présente annexe, dans l'une des catégories suivantes:

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

veiksmuose, atrinktuose 6 straipsnio 3 punkto b papunktyje nurodytoms veiksmų programoms, taikomos šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytos sąlygos, jeigu tai įmanoma padaryti atsižvelgiant į veiksmo pobūdį.

フランス語

les opérations sélectionnées pour les programmes opérationnels visés à l'article 6, point 3) b), appliquent les conditions prévues au premier alinéa du présent paragraphe, si possible selon le type d'opération.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

laive, naudojančiame 9.4 punkto b papunktyje nurodyto tipo įrankį, laikomas ryklių kiekis sudaro ne daugiau nei 5 % viso laive laikomo jūrų gyvūnų gyvojo svorio.

フランス語

la quantité de requins détenue à bord par un navire utilisant le type d'engin décrit au point 9.4 b) ne peut être supérieure à 5 %, en poids vif, de la quantité totale d'organismes marins détenue à bord.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

veiksmuose, atrinktuose veiksmų programoms, susijusioms su tarpregioniniu bendradarbiavimu, kaip nurodyta 6 straipsnio 3 punkto a papunktyje, dalyvauja paramos gavėjai, regionų ar vietos lygiu, bent iš:

フランス語

les opérations sélectionnées pour les programmes opérationnels concernant la coopération interrégionale visés à l'article 6, point 3) a), comprennent des bénéficiaires, au niveau régional ou local, d'au moins:

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

c) yra pakankamai įrodymų, kad laiko ir efektyvumo bei tiekimo sutelktumo požiūriu jos gali vykdyti savo veiklą tinkamai, todėl valstybės narės gali nuspręsti, kokius 122 straipsnio a punkto iii papunktyje nurodytus produktus ar produktų grupes turėtų apimti gamintojų organizacijos veiklos sritis;

フランス語

À cette fin, les États membres peuvent décider quels sont les produits ou groupes de produits visés à l'article 122, point a) iii), qui devraient être couverts par l'organisation de producteurs;

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,786,019 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK