プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i familiari soggetti all'obbligo del visto devono tuttavia presentare tale domanda prima della scadenza della validità del visto.
cependant, les membres de la famille soumis à l’obligation de visa doivent introduire cette demande avant l’expiration de la validité du visa.
la domanda di rinnovo è presentata all'agenzia almeno sei mesi prima della data di scadenza di validità dell'autorizzazione.
la demande pour le renouvellement est soumise à l’agence au moins six mois avant la date d’expiration de validité de l’autorisation.
scrivere la data di scadenza della sospensione ricostituita sull’etichetta del flacone. (la validità della sospensione ricostituita è di due mesi).
indiquer la date de péremption de la suspension reconstituée sur l’étiquette du flacon (la durée de conservation de la suspension reconstituée est de 2 mois).