プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
egli sconfisse gli idumei nella valle del sale, uccidendone diecimila. in tale guerra occupò sela e la chiamò iokteèl, come è chiamata fino ad oggi
a-ma-xia giết một muôn quân Ê-đôm tại trong trũng muối, hãm lấy thành sê-la, và đặt tên là giốc-then, hãy còn đến ngày nay.
come armento che scende per la valle: lo spirito del signore li guidava al riposo. così tu conducesti il tuo popolo, per farti un nome glorioso
thần của Ðức giê-hô-va đã khiến dân sự yên nghỉ, như bầy vật xuống nơi trũng. cũng vậy, ngài đã dắt dân mình đi đường, để cho rạng danh vinh hiển mình.