検索ワード: insulinodipendente (イタリア語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Portuguese

情報

Italian

insulinodipendente

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ポルトガル語

情報

イタリア語

diabete mellito non insulinodipendente

ポルトガル語

diabetes mellitus não insulinodependente

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 5
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

il diabete di tipo 2 è noto anche come diabete non insulinodipendente.

ポルトガル語

a diabetes de tipo 2 é também conhecida como diabetes não insulino - dependente.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

eucreas viene utilizzato per il trattamento del diabete di tipo 2 (diabete non insulinodipendente).

ポルトガル語

o eucreas é utilizado no tratamento da diabetes de tipo ii (diabetes não insulino- dependente).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

il diabete di tipo 2 è noto anche come diabete mellito non insulinodipendente oppure diabete dell’ età matura.

ポルトガル語

a diabetes de tipo 2 é também conhecida como diabetes mellitus não insulino- dependente ou diabetes do adulto.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

glustin è usato per trattare il diabete di tipo 2 (noto anche come diabete non insulinodipendente).

ポルトガル語

o glustin é utilizado no tratamento da diabetes de tipo ii (também conhecida por diabetes não insulinodependente).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nei pazienti con diabete di tipo 2 (anche noto come diabete non insulinodipendente), novomix può essere somministrato da solo o in combinazione con metformina.

ポルトガル語

na diabetes de tipo 2 (também conhecida como diabetes não- insulinodependente), o novomix pode ser administrado em monoterapia ou em combinação com metformina.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

competact viene utilizzato in pazienti (in particolare quelli in sovrappeso) affetti da diabete non insulinodipendente (diabete di tipo 2).

ポルトガル語

o competact é utilizado em doentes (especialmente com excesso de peso) com diabetes não insulino- dependente (diabetes tipo ii).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

glustin è usato per trattare il diabete di tipo 2 (noto anche come diabete non insulinodipendente). • può essere usato da solo (monoterapia) in pazienti (soprattutto se in sovrappeso) che non possono assumere metformina (un medicinale antidiabetico). • può essere usato anche insieme con un altro medicinale antidiabetico (terapia duale).

ポルトガル語

o glustin é utilizado no tratamento da diabetes de tipo ii (também conhecida por diabetes não insulinodependente). • pode se utilizado isoladamente (monoterapia) em doentes (em especial os doentes que apresentam excesso de peso) que não podem utilizar a metformina (um medicamento antidiabético). • pode igualmente ser utilizado em conjunto com outros medicamentos para o tratamento da diabetes (terapêutica dupla).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,739,467,670 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK