検索ワード: serietà, rispettabilità e correttezza (イタリア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Polish

情報

Italian

serietà, rispettabilità e correttezza

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ポーランド語

情報

イタリア語

trasparenza e correttezza

ポーランド語

przejrzystość i otwartość

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

completezza e correttezza della trasmissione dei dati

ポーランド語

kompletność oraz poprawność transmisji danych

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

principi di legalità e correttezza, proporzionalità e necessità del trattamento

ポーランド語

zasady zgodności z prawem i rzetelności, proporcjonalności i konieczności przetwarzania

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

articolo 7 completezza e correttezza della trasmissione dei dati 1.

ポーランド語

artykuł 7 kompletność oraz poprawność transmisji danych 1.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

la gravità del rischio, che dipende dalla serietà e dalla probabilità del possibile danno alla salute/sicurezza.

ポーランド語

wagę skutków zagrożenia, w zależności od rozmiaru i prawdopodobieństwa ewentualnej szkody dla zdrowia/bezpieczeństwa.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

bob johnson cercò di far capire alla gente la serietà della situazione in africa.

ポーランド語

bob johnson starał się uświadomić ludziom powagę sytuacji w afryce.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

È opportuno stabilire un quantitativo minimo di ammasso a garanzia della serietà delle offerte.

ポーランド語

w celu zapewnienia rzetelnych ofert właściwe jest ustalenie minimalnej ilości, którą można składować.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in tale contesto, i principi di parità di trattamento e correttezza richiedono che si tenga conto del periodo di tempo durante il quale le banconote in euro ritirate erano state emesse.

ポーランド語

zasady równego traktowania i słuszności wymagają wzięcia pod uwagę okresu, w którym emitowane były wycofane z obiegu banknoty.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

b ) nell ' ambito di gare , esclusivamente per garantire la serietà delle offerte da parte dei concorrenti ,

ポーランド語

b) w ramach procedury przetargowej w jedynym celu zagwarantowania składania poważnych ofert przez oferentów;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- il successo dipende anche dalla serietà con la quale gli stati membri assolvono i loro obblighi e dall'effettiva attuazione sul piano nazionale delle priorità stabilite,

ポーランド語

- powodzenie zależy przede wszystkim od tego, czy państwa członkowskie poważnie potraktują swoje zobowiązania i faktycznie zrealizują uzgodnione priorytety na szczeblu krajowym,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

— tossicità particolarmente preoccupante (ad esempio per la serietà/gravità degli effetti), o

ポーランド語

— toksyczności stwarzającej szczególne powody do obaw (np. poważne skutki działania), lub

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

al contrario, lungi dal porre in discussione la serietà del programma cocomo 2, la convenuta si limita a confutare la validità del modo di applicazione di tale programma da parte della ricorrente.

ポーランド語

natomiast,nie kwestionując poważnego charakteru oprogramowania cocomo 2, pozwana ogranicza się do podważenia sposobu zastosowania tego oprogramowania przez skarżącą.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le procedure per il rilascio del nulla osta di sicurezza sono destinate a determinare se una persona può avere accesso a informazioni classificate tenuto conto dei requisiti, compresi quelli per determinare la serietà e l’affidabilità, fissati in regolamenti e orientamenti stabiliti da ciascuna delle parti.

ポーランド語

procedury sprawdzające dotyczące bezpieczeństwa mają na celu stwierdzenie, czy dana osoba może uzyskać dostęp do informacji niejawnych przy uwzględnieniu wymogów zawartych w przyjętych przez każdą ze stron przepisach i wytycznych, w tym wymogów mających na celu określenie wiarygodności i solidności danej osoby.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

una volta analizzate le informazioni supplementari fornite, la commissione ha constatato che mancavano ancora informazioni essenziali riguardanti diversi impianti nel piano nazionale transitorio e che per questo motivo non era possibile procedere a una valutazione complessiva del piano, in particolare in termini di coerenza e correttezza delle informazioni e delle ipotesi e dei calcoli utilizzati per determinare il contributo di ciascun impianto di combustione ai massimali di emissione.

ポーランド語

na podstawie dodatkowych informacji komisja stwierdziła, że w ppk nadal brakuje istotnych danych dotyczących kilku obiektów i w związku z tym pełna ocena ppk nie jest możliwa, w szczególności jeśli chodzi o spójność i prawidłowość danych oraz założeń i wyliczeń wykorzystanych do określania udziału każdego obiektu energetycznego spalania w pułapach emisji.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tuttavia le cauzioni incamerate, costituite per il rilascio di titoli di importazione o di esportazione, oppure nell'ambito di una procedura di gara al solo scopo di garantire la serietà delle offerte presentate, sono trattenute dagli stati membri.

ポーランド語

jednakże zabezpieczenia, które uległy przepadkowi, złożone przy wydawaniu pozwoleń na wywóz lub przywóz lub w ramach procedur przetargowych wyłącznie w celu zapewnienia złożenia przez oferentów rzetelnych ofert, są zatrzymywane przez państwa członkowskie.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ne deriva che, se nel contesto di un’impugnazione sorge al riguardo una contestazione che, come nella presente causa, non è manifestamente priva di serietà, la corte è tenuta a verificare la regolarità della composizione del collegio del tribunale che ha emesso la sentenza impugnata.

ポーランド語

wynika stąd, że jeśli w ramach odwołania pojawia się w tym względzie wątpliwość, która nie jest, tak jak w niniejszej sprawie, oczywiście pozbawiona znaczenia, trybunał ma obowiązek zbadać prawidłowość składu izby sądu, która wydała zaskarżony wyrok.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

l'organismo di certificazione è un'entità, di diritto pubblico o privato, designata dallo stato membro in vista della certificazione dei conti dell'organismo pagatore riconosciuto relativamente alla veridicità, completezza e correttezza degli stessi, tenuto conto del sistema di gestione e controllo istituito.

ポーランド語

jednostką certyfikującą jest podmiot prawa publicznego lub prawa prywatnego wyznaczony przez państwo członkowskie, odpowiedzialny za zatwierdzanie rachunków akredytowanych agencji płatniczych w zakresie ich prawdziwości, kompletności i dokładności, biorąc pod uwagę wprowadzony system zarządzania i kontroli.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciascuna di tali decisioni del comitato esecutivo tiene conto di tutti gli aspetti pertinenti, quali il grado di delicatezza dell’informazione necessaria all’ufficio per l’indagine, la sua importanza per l’indagine e la serietà del sospetto, come presentato al presidente della bce da parte dell’ufficio, di un dipendente della bce o di un partecipante agli organi decisionali, e il grado di rischio per il futuro funzionamento della bce.

ポーランド語

każda taka decyzja zarządu podejmowana jest z uwzględnieniem wszystkich istotnych czynników, takich jak poziom szczególnego znaczenia informacji wymaganej przez urząd w ramach dochodzenia, jej znaczenie dla dochodzenia oraz waga podejrzeń, o jakich prezes ebc został poinformowany przez urząd, pracownika ebc lub osobę uczestniczącą w pracy organu, jak również stopień zagrożenia dla funkcjonowania ebc w przyszłości.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,737,801,258 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK