検索ワード: bevitore di vino (イタリア語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

calice di vino

ラテン語

casa del vino

最終更新: 2023-10-02
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

a bottiglia piena di vino ha dato

ラテン語

utrem

最終更新: 2021-02-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

(accadde) a un topo di morire in un meraviglioso mare di vino schietto.

ラテン語

mari meri miri mori muri

最終更新: 2021-03-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e farai una libazione di un terzo di hin di vino come offerta di odore soave in onore del signore

ラテン語

et vinum ad libamentum tertiae partis eiusdem mensurae offeret in odorem suavitatis domin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

farai una libazione di un quarto di hin di vino oltre l'olocausto o sacrificio per ogni agnello

ラテン語

et vinum ad liba fundenda eiusdem mensurae dabit in holocausto sive in victima per agnos singulo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la villa dispone di un'ampia cucina, con la dispensa d'olio e di vino.

ラテン語

villa latam culinam habet, cellam oleariam et vinari.am

最終更新: 2021-04-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

con il primo agnello offrirai un decimo di efa di fior di farina impastata con un quarto di hin di olio vergine e una libazione di un quarto di hin di vino

ラテン語

decimam partem similae conspersae oleo tunso quod habeat mensuram quartam partem hin et vinum ad libandum eiusdem mensurae in agno un

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

i babilonesi avevano un idolo chiamato bel, al quale offrivano ogni giorno dodici sacchi di fior di farina, quaranta pecore e sei barili di vino

ラテン語

rex quoque colebat eum et ibat per singulos dies adorare eum porro danihel adorabat deum suum dixitque ei rex quare non adoras be

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

fino a cento talenti d'argento, cento kor di grano, cento bat di vino, cento bat di olio e sale a volontà

ラテン語

usque ad argenti talenta centum et usque ad frumenti choros centum et usque ad vini batos centum et usque ad batos olei centum sal vero absque mensur

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la grande città si squarciò in tre parti e crollarono le città delle nazioni. dio si ricordò di babilonia la grande, per darle da bere la coppa di vino della sua ira ardente

ラテン語

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il re assegnò loro una razione giornaliera di vivande e di vino della sua tavola; dovevano esser educati per tre anni, al termine dei quali sarebbero entrati al servizio del re

ラテン語

et constituit eis rex annonam per singulos dies de cibis suis et de vino unde bibebat ipse ut enutriti tribus annis postea starent in conspectu regi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ulisse aveva sofferto, tanto quanto non si poteva opporsi alla barbarie di vino per lei, di aver ricevuto dal marone, lui, è sazio che è stato detto di essere chiamato come nel

ラテン語

ulixes ,quoniam eius feritati se resistere non poterat ,vino, quod a marone acceperat, eum inebriavit, seque utin vocari dixit

最終更新: 2020-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

abigail allora prese in fretta duecento pani, due otri di vino, cinque arieti preparati, cinque misure di grano tostato, cento grappoli di uva passa e duecento schiacciate di fichi secchi e li caricò sugli asini

ラテン語

festinavit igitur abigail et tulit ducentos panes et duos utres vini et quinque arietes coctos et quinque sata pulentae et centum ligaturas uvae passae et ducentas massas caricarum et inposuit super asino

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non faranno più libazioni di vino al signore, i loro sacrifici non gli saranno graditi. pane di lutto sarà il loro pane, coloro che ne mangiano diventano immondi. il loro pane sarà tutto per loro, ma non entrerà nella casa del signore

ラテン語

non libabunt domino vinum et non placebunt ei sacrificia eorum quasi panis lugentium omnes qui comedunt eum contaminabuntur quia panis eorum animae ipsorum non intrabit in domum domin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

primavera, velato da un mantello di porpora, circondata da una corona di fiori, il ricavato della luce, ha pagato e le nevi della vita apre una nuovi germogli. prati primavera bejeweled vernici colorate lucide a colori, luce cielo riconciliato diffusa risplende e prospera sbloccato vento procreant brezza. combustione verità estate riesce, con la barba, indossare ghirlande, e porta ricchi raccolti di grano, contadini felici e trarre grano in-store. da lì aurumnus pofimer gonfiore vitigni uva uve battistrada lesinato e sporco, deve completare nel mese di novembre degli agricoltori nuove botti di vino usati. gelido inverno, infine, la neve che copre le montagne nel vostro nobile, cielo, mare, fango lieve intorpidimento tutti gli attacchi.

ラテン語

ver,purpurea veste velatum,cinctum florente corona, leve procedit, nives solvit et vitae nova germina aperit. ver nitidum gemmantia prata vario colore pingit; coelum placatum diffuso lumine nitet et reserata viget genitabilis aura favoni. aestas ardens veri succedit, spicea serta gerens, et messes opimas fert: agricolae laeti spicas metunt et triticum in horreis condunt. aurumnus inde pofimer turgentes uvas vitibus detrahit, et calcatis uvis sordidus, mustis explet dolia unde novembri mense nove vina agricolae promunt. hiems glacialis, postremo, niveo velamine montes vestit; nobilum est caelum, mare turbidum: torpor lenis omnia invadit.

最終更新: 2013-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,678,274,174 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK