検索ワード: post mors (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

post mors

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

post

ラテン語

paucos annos

最終更新: 2020-03-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

post vino

ラテン語

sternitur

最終更新: 2023-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ego sum mors

ラテン語

ego sum mors

最終更新: 2023-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

post-works

ラテン語

post operam

最終更新: 2013-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mors certa est

ラテン語

最終更新: 2020-07-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dum nos separabit mors

ラテン語

donec mors non separabit nos

最終更新: 2021-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

epilessia post-traumatica

ラテン語

epilepsia posttraumatica

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

mors stupenti te natura

ラテン語

mors stupebit et natura

最終更新: 2022-12-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

swiss post handling;sph

ラテン語

rm:swiss post handling;sph

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

domani ti invio un post

ラテン語

cras est nostrum

最終更新: 2022-12-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

certes, les blagues sont un post sérieux.

ラテン語

admittenda tibi joca sunt post seria quaedam

最終更新: 2023-08-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ante servus augusti domini est, post libertus

ラテン語

最終更新: 2024-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

umbra ramosae fagi post prandium agricola defatigatos delectabat

ラテン語

procerae fagi

最終更新: 2019-12-11
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

post proelium consul copias quam celerrime in castra ducit

ラテン語

aliorum vitia facilius acriusque quam nostra vituperamus

最終更新: 2021-03-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

post lingum et acre bellum pax laetior/laetius fuit

ラテン語

post lingum et acre bellum pax laetior/laetius fuit

最終更新: 2021-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

caesar , cum ad oppidum senonum vallaunodunum veniret, ne quem post se hostem relinqueret, oppugnare instituit

ラテン語

caesar ad oppidum senonum vallaunodunum cum veniret, ne quem post se hostem relinqueret, oppugnare instituit

最終更新: 2021-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

post, come lucio tarquinio prisco, era figlio di un insulto al facerat di lucrezia, le nobili matrone,

ラテン語

postae, quod lucius tarquinius, eius filius, iniuriam facerat lucretiae, nobili matronae,

最終更新: 2021-06-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

un vestito da donnaomnipotens deus, qui in suis fidelibus virtutum ornamenta requirit, mulieres a corporis ornatu superfluo pera prophetarum et apostolorum ora quam sedulis commonitionibus revocare, quam diris increpationibus cohibere, quam horrendis comminationibusb deterrere studueritc ex divinis scripturis multipliciter elucescit. set quia nonnulled plus mundo quam deo placere, sicut earum gestus indicat, gestientes in hac superfluitate nimis impudenter excedunt et sue levitatis exemploe etiam alias pertrahunt [f. 34v] ad excessumf, nos et earum providere saluti et peccatis plurimis que frequenter hac de causa proveniunt precavere auxiliante domino cupientes, presenti statuto districte precipimus ut in civitatibus et aliis locis nostre legationis in quibus presensg constitutio per episcopos vel eorum vicarios fuerit publicata nulla mulier, ex quo duodecimumh annum etatis exigeriti, in veste que ab anteriori parte aperta sit publice per civitatem procedere vel per humum defluentia vestimenta ultra unum palmum autj dependentem ab humero clamidis plicaturam ultra duos palmos deferre presummat. addicimusk etiam ut mulieres nupte que decimum octavum annum etatis attingerint, ex quo per unum annum in coniugio fuerint, omnes in publico capitibus velatis incedant et nulla earum vestes exl diversism pannis artifitiose consutas in publico deferat, ut modesta verecundia et verecunda modestian, que maxime fideles mulieres exornat, eam quam interius habere debent exterius preferant castitatem. eas autem, que vestes predicto modo consutas inpresentiarumo haberep noscuntur, easdem vestes abicereq minime cogimus, set ne aliquasr talis mulier eiusmodi vestes de cetero faciendas post tempus deferat supradictums districtius inhibemus. si qua vero, dei timore postposito et proprie honestatis cura neglecta, hoct nostrum statutum observare contempserit, eam omnium indulgentiarum que in ecclesiis vel predicationibus nostra vel aliorum prelatorum auctoritate concesse sunt hactenus seu concedentur in posterum necnon omnium sacramentorum ecclesiasticorum participatione privamus, et si ad penitentiam venerit, ab hoc velu aliis peccatis nullatenus absolvatur, nisi firmiter coram deo et sacerdote promiserit se predictum [f. 35r] statutum de cetero servaturam. sic sicv nimirum eis que mundo magis quam deo placere quesierint, habitus testimonium perhibebit, et que in numero levium feminarum non errubuerint computari, non solum ecclesiastice discipline flagellum set etiam reprehensibilis note obprobrium substinebunt.

ラテン語

omnipotens deus, qui in suis fidelibus virtutum ornamenta requirit, mulieres a corporis ornatu superfluo pera prophetarum et apostolorum ora quam sedulis commonitionibus revocare, quam diris increpationibus cohibere, quam horrendis comminationibusb deterrere studueritc ex divinis scripturis multipliciter elucescit. set quia nonnulled plus mundo quam deo placere, sicut earum gestus indicat, gestientes in hac superfluitate nimis impudenter excedunt et sue levitatis exemploe etiam alias pertrahunt [f. 34v] ad excessumf, nos et earum providere saluti et peccatis plurimis que frequenter hac de causa proveniunt precavere auxiliante domino cupientes, presenti statuto districte precipimus ut in civitatibus et aliis locis nostre legationis in quibus presensg constitutio per episcopos vel eorum vicarios fuerit publicata nulla mulier, ex quo duodecimumh annum etatis exigeriti, in veste que ab anteriori parte aperta sit publice per civitatem procedere vel per humum defluentia vestimenta ultra unum palmum autj dependentem ab humero clamidis plicaturam ultra duos palmos deferre presummat. addicimusk etiam ut mulieres nupte que decimum octavum annum etatis attingerint, ex quo per unum annum in coniugio fuerint, omnes in publico capitibus velatis incedant et nulla earum vestes exl diversism pannis artifitiose consutas in publico deferat, ut modesta verecundia et verecunda modestian, que maxime fideles mulieres exornat, eam quam interius habere debent exterius preferant castitatem. eas autem, que vestes predicto modo consutas inpresentiarumo haberep noscuntur, easdem vestes abicereq minime cogimus, set ne aliquasr talis mulier eiusmodi vestes de cetero faciendas post tempus deferat supradictums districtius inhibemus. si qua vero, dei timore postposito et proprie honestatis cura neglecta, hoct nostrum statutum observare contempserit, eam omnium indulgentiarum que in ecclesiis vel predicationibus nostra vel aliorum prelatorum auctoritate concesse sunt hactenus seu concedentur in posterum necnon omnium sacramentorum ecclesiasticorum participatione privamus, et si ad penitentiam venerit, ab hoc velu aliis peccatis nullatenus absolvatur, nisi firmiter coram deo et sacerdote promiserit se predictum [f. 35r] statutum de cetero servaturam. sic sicv nimirum eis que mundo magis quam deo placere quesierint, habitus testimonium perhibebit, et que in numero levium feminarum non errubuerint computari, non solum ecclesiastice discipline flagellum set etiam reprehensibilis note obprobrium substinebunt.

最終更新: 2021-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,065,000 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK