プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
secondo la giurisprudenza consolidata della corte di giustizia delle comunità europee [cfr., tra l’altro, la sentenza del 26 giugno 1979 nella causa 177/78 — pigs and bacon contro mc carren [9]], le organizzazioni comuni di mercato devono considerarsi sistemi completi ed esaustivi che escludono la facoltà degli stati membri di adottare qualsiasi provvedimento che vi deroghi o ne pregiudichi l’efficacia.
pagal nusistovėjusią europos bendrijų teisingumo teismo praktiką (žr., inter alia, 1979 m. birželio 26 d. sprendimą byloje 177/78, pigs and bacon prieš mc carren [9]) yra nustatyta, kad bendri rinkos organizavimo procesai turi būti laikomi suderintomis ir visapusiškomis sistemomis, kuriose valstybėms narėms nepriskiriama jokia kompetencija priimti priemones, kuriomis būtų galima sudaryti išimtis ar pažeisti jų taikymą.