検索ワード: visura per soggetto (イタリア語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Lithuanian

情報

Italian

visura per soggetto

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

リトアニア語

情報

イタリア語

non sono attualmente disponibili dati per soggetti con meno di 2 anni.

リトアニア語

5. 2 farmakokinetinės savybės

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

in particolare, adottare una disposizione generale che obblighi le società a classificare gli stati finanziari per soggetto giuridico e gli stati finanziari consolidati oggetto di revisione contabile e a renderli accessibili al pubblico.

リトアニア語

visų pirma priimti bendrovėms bendrą reikalavimą registruoti juridinių asmenų audito ir konsoliduotas finansines ataskaitas, siekiant jas paskelbti viešai.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si consiglia una dose da 1,0 ml per soggetti dagli 1 ai 15 anni di età inclusi.

リトアニア語

1, 0 ml dozė rekomenduojama asmenims nuo 1 metų iki 15 metų imtinai.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

per « soggetto dichiarante » si intende un soggetto dichiarante ai sensi dell' articolo 1 del regolamento ( ce ) n. 2533/98 ;

リトアニア語

„atskaitingasis agentas » turi tokią pat reikšmę kaip ir regla ­ mento ( eb ) nr. 2533/98 1 straipsnyje ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i conti aperti al di fuori del pm da parte di una bcn partecipante per soggetti diversi dagli enti creditizi e dai sistemi ancillari sono disciplinati dalle regole dettate da tale bcn partecipante.

リトアニア語

dalyvaujančio ncb kitiems subjektams nei kredito įstaigos ir išorinės sistemos ne mm atidarytoms sąskaitoms taikomos tokio dalyvaujančio ncb taisyklės.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

per «soggetto segnalante» si intende un soggetto dichiarante ai sensi dell’articolo 1 del regolamento (ce) n. 2533/98;

リトアニア語

sąvoka „atskaitingasis agentas“ turi tokią pat reikšmę, kaip apibrėžta reglamento (eb) nr. 2533/98 1 straipsnyje;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per «soggetto collegato» si intende un soggetto collegato come definito all'articolo 2 del regolamento (ce) n. 1906/2006.

リトアニア語

susijęs subjektas – susijęs subjektas, kaip apibrėžta reglamento (eb) nr. 1906/2006 2 straipsnyje.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la commissione, in passato, ha deciso [11] che questi poteri limitati di adattare l’aliquota fiscale sono simmetrici per natura, purché le singole regioni non si avvalgano dei loro poteri per applicare, entro il loro margine di discrezionalità autonoma, aliquote d’imposta differenziate per settori e per soggetti passivi e non costituiscono aiuti di stato.

リトアニア語

komisija anksčiau nusprendė [11], kad šie apribojimai dėl mokesčių normos yra simetriško pobūdžio tam, kad atskiri regionai nepasinaudotų galimybe savavališkai taikyti skirtingas mokesčių normas įvairiems sektoriams ir apmokestinamiesiems asmenims bei neteiktų valstybės pagalbos.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,761,806,418 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK