プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
l’offerente/appaltatore deve fornire informazioni complete sul modo in cui soddisferà tali esigenze.
ofertantul/contractantul trebuie să furnizeze informații complete cu privire la modul în care va respecta aceste cerințe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se installato in un’unità da diporto secondo le istruzioni di installazione che accompagnano il motore, quest’ultimo soddisferà:
atunci când este instalat pe o ambarcațiune în conformitate cu instrucțiunile de instalare care însoțesc motorul, motorul satisface:
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
i negoziati di adesione con la croazia (3) si sono avvicinati alla fase finale e potrebbero concludersi nel 2010 se la croazia soddisferà in tempo tutte le condizioni rimanenti.
negocierile de aderare cu croaţia (3) sau apropiat de etapa finală. În cazul în care ţara îndeplinește la timp toate condiţiile restante, negocierile s-ar putea încheia în 2010.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non possono essere autorizzati prodotti per il trattamento del legno destinato a costruzioni all’aperto sovrastanti l’acqua o ad essa vicine o per il trattamento del legno a contatto con l’acqua dolce, esposto continuamente agli agenti atmosferici o soggetto frequentemente all’umidità, a meno che non vengano forniti dati che dimostrino che il prodotto soddisferà i requisiti dell’articolo 5 e dell’allegato vi, se necessario applicando opportune misure di riduzione del rischio.»
produsele nu sunt autorizate pentru tratarea lemnului care va fi în contact cu apă dulce sau va fi folosit pentru construcții exterioare aflate în apropierea sau deasupra apei, fiind expus în mod continuu condițiilor climatice sau în mod frecvent umezelii, cu excepția cazului în care se furnizează date care să demonstreze că produsele vor respecta cerințele prevăzute la articolul 5 și în anexa vi, dacă este necesar prin aplicarea de măsuri de atenuare adecvate.”
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質: