人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per quel che riguarda ipep,
it's always a pleasure to hear from you
最終更新: 2022-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quel che riguarda i costi amministrativi:
concerning administrative costs:
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quel che riguarda giovedì 3 maggio:
relating to thursday 3 may:
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
per quel che riguarda la pianificazione del programma:
concerning the planning of the programme:
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
e per quel che riguarda il sentire il tango?
and do they attain the feeling of the tango?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
così farai per i leviti, per quel che riguarda i loro uffici».
thus you shall deal with the levites concerning their obligations."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
per quel che riguarda gli stati uniti, ha funzionato.
as far as the united states was concerned, it worked.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
questo è quanto per quel che riguarda il reato terroristico.
this is the situation with regard to the crime of terrorism itself.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
per quel che riguarda le piante oleose, è la stessa cosa.
the same thing applies to oilseeds.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
dunque volevo dare un suggerimento per quel che riguarda la lingua.
the service "devil.it" as be moved to a new service, that is in phpbb3.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
per quel che riguarda i valori nutrizionali prima di sostituire la carne con i legumi:
with regard to the food values before replacing meat with legumes:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ma sono più cauta per quel che riguarda l'industria del carbone.
however, my approach to the coal industry is more guarded.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
per quel che riguarda il lavoro di "aladino", ne sono contento.
as far as the aladdin work is concerned, i am contented with it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
. - per quel che riguarda la domanda posta dall'onorevole Ţicău?
and mrs Ţicău's question?
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
per quel che riguarda i fedeli episcopali, ora si trovano davanti ad una chiara scelta da prendere.
as for the episcopal faithful, they have little choice but to break communion.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quel che riguarda i sapori, della minuziosa lista descritta, trascrivo solo quelli annotati in novembre.
as for the tastes, from the long list presented to me, i report only which the patient annotated in november.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quel che riguarda i rischi derivanti da tagli e abrasione, tuttavia, ciò risulta impossibile ormai da anni.
for some years however, precisely this requirement has not been met with regard to cutting and abrasion hazards.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
in ogni caso, vi sarà un sostanziale apporto da parte del bilancio dell'ue almeno per quel che riguarda gli stati candidati all'adesione.
but there will also be a substantial contribution from the eu's budget, at least for the countries which are candidates for accession.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
per quel che riguarda i "buchi" dell'elenco, alcune edizioni della rassegna non si svolsero, per...
with regard to the "holes" in the list, some editions of the festival were not held, for various reasons, while others...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouch... è uscito linux 2.4.21 da qualche giorno, ma nonci sono grosse novità nel kernel (almeno per quel che riguarda i nostri asus a1xxx).
thisdriverisnotcompatiblewiththeinstalledmodemcodec. ouch... linux 2.4.21 is out since a few days. there are no big news in the kernel (at least for our asus a1000-series notebooks).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: