検索ワード: fu il migliore (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

fu il migliore

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

il migliore.

英語

the best.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il migliore!

英語

the best one!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

anna fu il suo nome

英語

anne was her name

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

che fu il traditore.

英語

which also was the traitor.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non ci fu il rapimento

英語

there was no rapture then.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

invece non fu il caso.

英語

but this was not the case at all.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

13. gesù fu il primo.

英語

13. "show me the money!"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

all’inizio fu il dono.

英語

in the beginning was the gift.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

fu il peggiore di tutti.

英語

it was the worst of them all.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ma quale fu il risultato?

英語

but what was the result?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

acque fu il miglior documentario.

英語

acque was the best documentary film.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e quale fu il loro atteggiamento?

英語

and what was their attitude?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e questo fu il terzo cambiamento.

英語

and this was the third big change.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dental labor fu il primo a:

英語

the "first's" of dental labor.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

questo fu il momento della verità.

英語

this was the moment of truth.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la risposta fu il piano d'azione.

英語

the response was the action plan.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

fu il primo vicario apostolico dell’africa centrale.

英語

he was the first vicar apostolic of central africa.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

"trent'anni", fu il maestro ' risposta s.

英語

"thirty years," was the master's reply.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

il miglior periodo credo che fu il 1972, quando cominciammo a registrare "strange is this world".

英語

the best time was i think 1972, when we started to record "strange is this world".

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,734,031,939 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK