人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
È previsto per:
intended for:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il parcheggio è previsto per tre auto.
parking is provided for three cars.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il test è oggettivamente i fatti nuovamente.
the test is objectively the facts again.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il test è qui.
il test è qui.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
l’ingresso gratuito è previsto per:
free ticket is provided for:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il test è così completato.
test is now complete
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
innovazione lo stesso è previsto per l’it.
innovation the same is expected for it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il test è stato scritto.
the test is written.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il test è applicabile unicamente alle resine.
the test applies to composite resin materials only.
最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 2
品質:
oggi è previsto solo il test post-mortem.
today there are only post mortem examinations.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
il test è stata interrotto premendo un tasto.
you cancelled the test by pressing a key.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
il test è applicabile a tutti i tipi di serbatoio.
the test applies to all container types.
最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 6
品質:
il test è stato eseguito sulle seguenti pellicole:
the following films underwent laser testing:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il test è stato superato : pioggia, impact , preasurization .
de passed test: rain, impact, preasurization .
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la votazione è prevista per domani.
the vote is scheduled to take place tomorrow.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
la quinta è prevista per fine marzo.
5th round foreseen for the end of march.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
la procedura impiegata per il test non ha seguito i metodi previsti per i test controllati o critici.
the test procedure did not follow the methods for a controlled or critical test.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:
la fine di questo test è prevista fra un anno circa.
this test is planned to last for one year.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
un campione di sangue venoso raccolto dalla donna è più che sufficiente per eseguire il test. dunque il test è sicuro sia per la madre che per il feto.
a venous blood sample collected from a woman is quite enough to perform the test. all these are safe both for the mother and the fetus.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
un’incidenza finanziaria è prevista per tre misure:
it is anticipated that four measures will have a financial impact, namely:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: