人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non sembra.
there are none.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
oggi non sembra
today it does not seem
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a noi non sembra.
we do not think so.
最終更新: 2023-08-26
使用頻度: 4
品質:
ma non sembra funzionare.
ma non sembra funzionare.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
non sembra esatto... ops!
we really appreciate it!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
non sembra lasciare tracce.
non sembra lasciare tracce.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
in considerazione del luogo di origine sembra potersi adattare a località dal clima tropicale e subtropicale.
considering its origin country, it seems to be capable to adapt to tropical and subtropical climate zones.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nel 1997 si ravvisa un certo miglioramento, ma la situazione è ancora ben lontana dal potersi ritenere soddisfacente.
a certain improvement was visible in 1997, but the general situation is anything but satisfactory.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
allo stesso modo, questo sembra potersi applicare anche agli aspetti di gestione degli aeroporti e del traffico aereo.
similarly, this would seem to apply to airport and air traffic management aspects.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
la tesi di una possibile conflittualità tra incremento della produttività e incremento dell'occupazione sembra potersi fondare in parte sulla storia economica del dopoguerra.
claims of a possible trade-off between productivity and employment seem to find some support in post-war economic history.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
chiunque, se ben deciso, sembra potersi procurare quantità superiori ai 500 kg, eventualmente acquistando più volte piccole quantità da specialisti per il giardinaggio o negozi al dettaglio.
quantities in excess of 500 kg can seemingly be obtained without difficulty by determined members of the general public, if necessary by the repeat buying of smaller quantities from garden shops or retail stores.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
la formula svizzera — che prevede un esecutivo di natura sostanzialmente tecnica - non sembra potersi applicare ad uno stato di dimensioni continentali, che avrà grandi responsabilità internazionali e nel quale non potranno non manifestarsi forti tensioni interne.
the latter formula - which betokens a body of a substantially technical nature - would not appear to be applicable to a state of continental dimensions, which will shoulder considerable responsibility internationally, and in which strong internal tensions cannot fail to surface.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
quanto all'interrogativo se l'obesità sia o meno un problema legato all'ambiente, sembra potersi affermare che esso è legato piuttosto alla scelta di uno stile di vita.
it is a moot point whether obesity is an environment-related problem or not; it is more to do with lifestyle than the environment.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
sebbene questa epidemia sembra potersi propagare molto facilmente, essa non è comunque paragonabile alle epidemie passate come "la spagnola" o "l'asiatica".
while this disease appears to spread very easily, it is nothing compared to past epidemics like the "spanish" or "asiatic" of yesteryears.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
al di là degli sforzi diplomatici delle nazioni unite, degli stati uniti e dell'unione europea, devo constatare che la prospettiva di stabilità e sicurezza per l'isola di cipro - di cui ha parlato l'onorevole habsburg - non sembra potersi realizzare.
after all the diplomatic efforts by the united nations, the united states and the european union, i honestly have to say that it seems unlikely to me that we will see the stability and security on the island of cyprus which mr habsburg predicts.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
la parola "orniturgia" è un neologismo di pynchon che sembra potersi tradurre con "opere realizzate con uccelli" (dal greco ornis, ornithos, "uccello" e -ourgia "lavoro, lavorare").
"ornithurgy" appears to be a pynchon neologism meaning "bird-works" (greek: ornis, ornithos, "bird" + -ourgia work, working).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています