プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
l' inoltro di aiuti alle parti bisognose della società è agevolato dal collegamento con il sostegno all' adeguamento strutturale particolarmente rivolto ai settori sociali.
the channelling of support to needy parts of society is facilitated by the link to the structural adjustment support which focuses on the social sectors.
accanto ai nomi più riconosciuti, il lavoro della galleria è particolarmente rivolto alla riscoperta di figure che sono state, per alterne fortune, recentemente trascurate, in modo da stimolare una rinnovata attenzione da parte di collezionisti, storici, curatori ed istituzioni.
together with the most celebrated names, the gallery has particularly concentrated on rediscovering those masters who, for various reasons, have recently been neglected, to put them once again into the spotlight among collectors, historians, curators and institutions.
l' ampliamento della comunità europea verso l' europa centrorientale deve sicuramente tener conto di quello che riguarda lo scambio di esperienze e dei progetti culturali, particolarmente rivolti ai giovani.
the european community 's enlargement towards central and eastern europe certainly has to take into account aspects like the exchange of experiences and cultural projects, particularly those for young people.
la sua attività oggi è quella dell'insegnamento nel mondo dell'arte, particolarmente rivolta alla pittura. il suo stile è eclettico, spaziando dalla pittura al disegno.
her activity today is about teaching in the world of arts, particularly turned to the painting. her style is eclectic, spacing from the painting to drawing.