人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
riporto quanto richiesto
below as required
最終更新: 2024-03-08
使用頻度: 1
品質:
in allegato quanto richiesto
i send you what you requested as an attachment
最終更新: 2019-12-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
di ottenere quanto richiesto.
the decision to withhold consent for the processing of personal details will make it impossible to provide the requested services.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
rispondere alle informazioni in base a quanto richiesto.
respond to the information as required.
最終更新: 2008-01-15
使用頻度: 5
品質:
参照:
di seguito riporto quanto richiesto
and below i report what is required
最終更新: 2021-06-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
consegniamo prima di quanto richiesto.
we will deliver before the selected date.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
attenersi a quanto richiesto per completare l'installazione.
follow the prompts to complete the installation.
最終更新: 2007-01-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
vorrei ancora comunicare quanto segue:
please note the following:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
invio in allegato quanto richiesto da starbucks
sending as an attachment what is requested by starbucks
最終更新: 2024-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
buongiorno, con la presente invio quanto richiesto
good morning, with this i send what is requested
最終更新: 2020-08-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
buonasera come da accordi in allegato quanto richiesto
good evening as per the agreements in the annex as requested
最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in attesa di ricevere quanto richiesto all'inizio
waiting to receive what is requested
最終更新: 2020-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
desidero comunicare quanto segue all' onorevole trakatellis.
i would very much like to say the following to mr trakattellis.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
comunicare quanto prima tali condizioni al gestore dell’infrastruttura.
inform the infrastructure manager of those conditions as soon as possible.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
3.2 e 3.3), è necessario comunicare quanto segue:
and 3.3.), one of following additional pieces of information is needed:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
- composizione del treno (secondo quanto richiesto dall'impresa)
- train composition (as required by the company)
最終更新: 2012-08-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
esso provvede altresì a comunicare ogni modifica del predetto elenco.
a similar communication shall be effected in respect of each change to that list.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 7
品質:
参照:
gli stati membri provvedo a comunicare alla commissione il testo delle disposizioni essenziali di diritto interno che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.
member states shall ensure that the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this directive is communicated to the commission.
perciò, a nome della commissione, tengo a comunicare quanto segue all' onorevole sjöstedt: tutti gli stati membri sono vincolati dal regolamento n.
this is why, on behalf of the commission, i would like to make a point of imparting the following piece of information to mr sjöstedt.