プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dio e non si ravvidero
of god and did not repent.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
e non si ravvidero per dargli gloria.
these plagues: and they repented not to give him glory.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a causa delle loro sofferenze e delle loro ulcere, ma non si ravvidero dalle loro opere.
because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
21 e non si ravvidero dei loro omicidi, né delle loro malìe, né delle loro fornicazione, né dei loro furti.
21 neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
9:21e non si ravvidero dei loro omicidi, né delle loro malìe, né delle loro fornicazione, né dei loro furti.
9:21they didn't repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their sexual immorality, nor of their thefts.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
versetto 21: non si ravvidero neppure dai loro omicidi, né dalle loro magie, né dalla loro fornicazione, né dai loro furti.
verse 21: and they did not repent of their murders or their sorceries or their sexual immorality or their thefts.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
9 e gli uomini furon arsi dal gran calore; e bestemmiarono il nome di dio che ha la potestà su queste piaghe, e non si ravvidero per dargli gloria.
9 and men were scorched with great heat, and blasphemed the name of god, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
41 i niniviti risorgeranno nel giudizio con questa generazione e la condanneranno, perché essi si ravvidero alla predicazione di giona; ed ecco qui vi è più che giona!
41 ninevites shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of jonas; and behold, more than jonas is here.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
11 e bestemmiarono l'iddio del cielo a motivo de' loro dolori e delle loro ulceri; e non si ravvidero delle loro opere.
11 and blasphemed the god of the heaven for their distresses and their sores, and did not repent of their works.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
12:41i niniviti risorgeranno nel giudizio con questa generazione e la condanneranno, perché essi si ravvidero alla predicazione di giona; ed ecco qui vi è più che giona!
12:41the men of nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it, for they repented at the preaching of jonah; and behold, someone greater than jonah is here.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
16:11e bestemmiarono l’iddio del cielo a motivo de’ loro dolori e delle loro ulceri; e non si ravvidero delle loro opere.
they gnawed their tongues because of the pain, 16:11and they blasphemed the god of heaven because of their pains and their sores.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
11:32i niniviti risusciteranno nel giudizio con questa generazione e la condanneranno; perché essi si ravvidero alla predicazione di giona; ed ecco qui v’è più che giona.
11:32the men of nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of jonah, and behold, one greater than jonah is here.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"e [essi] bestemmiarono il dio del cielo, a causa delle loro sofferenze e dalle loro ulcere, ma non si ravvidero dalle loro opere" (apocalisse 16:11).
"and [they] blasphemed the god of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds" (revelation 16:11).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています