プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
se invece vi ...
...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
se invece scrivi
if, on the other hand, you write
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
invece i grassi sono moderati.
on the contrary fats are moderate.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
e invece, i copti ortodossi?
the coptic orthodox, on the other hand?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
- ecco invece i link per il menu!
- follow the links if interested to my menu.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
invece, i musulmani sono più intelligenti.
instead, the muslims are more intelligent.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
condividiamo invece i costi recuperati».
instead, we share the recovered costs, with you getting the bulk of the savings.”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
cosa chiedono, invece, i nostri concittadini?
once again, what do our fellow citizens want?
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
beati invece i vostri occhi perché vedono
b lessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
invece i messaggi cifrati hanno la "p":
while the encrypted messages have the "p":
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
invece i grandi giudicano, condannano, bisbigliano, mormorano.
however, herod is also cruel, merciless.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
espressi in ecu invece, i prezzi 1993 in entrambi questi paesi sembrano destinati a rimanere praticamente immutati.
in ecus terms, however, prices in these two member states will be virtually unchanged in 1993.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
nel caso di un'azione mondiale, invece, i prezzi del petrolio rimarrebbero stabili rispetto ai valori attuali.
if climate action were taken globally, oil prices would remain stable compared to today.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
prima, invece, i paesi potevano fissare un prezzo più alto.
it used to be that countries could fix a higher price.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
i prezzi rimarrebbero invece quasi invariati negli altri stati membri.
however, they would remain nearly unchanged in the other member states.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
se invece i costi non aumentano, non si compromette la competitività che può persino migliorare in maniera marginale.
but if the costs are kept down, competitiveness will not be affected and may even improve.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
se invece i bovini siano stati gia punti dal tafano, gli si spalma della biacca diluita con acqua.
if instead cattle have already been stung by the gadfly, it must smear some ceruse diluted with water.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
e se invece i paesi riceventi fossero d’accordo a ridurre in modo significativo il tasso di fertilità?
but what if recipient countries are ready and willing to significantly reduce its fertility rate? “in 2012 the nigerien government committed to increasing the prevalence rate of contraceptives in niger to 25% by 2015 and 50% by 2020,” said monique clesca, unfpa representative in niger.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
se invece i criteri risultano riferirsi a due persone diverse, l'ufficio sirene convaliderà la domanda di nuova segnalazione.
if the outcome of the check is that the details relate to two different people, the sirene bureau shall approve the request for entering the new alert.
最終更新: 2016-10-23
使用頻度: 4
品質:
se, invece, i rilevamenti ci saranno, con grande probabilità si constaterà che i limiti per il benzene non potranno essere rispettati.
if measurements are taken, on the other hand, it is highly improbable that the standard for benzene will be met.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質: