Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se invece vi ...
...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se invece scrivi
if, on the other hand, you write
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invece i grassi sono moderati.
on the contrary fats are moderate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e invece, i copti ortodossi?
the coptic orthodox, on the other hand?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ecco invece i link per il menu!
- follow the links if interested to my menu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invece, i musulmani sono più intelligenti.
instead, the muslims are more intelligent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
condividiamo invece i costi recuperati».
instead, we share the recovered costs, with you getting the bulk of the savings.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa chiedono, invece, i nostri concittadini?
once again, what do our fellow citizens want?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
beati invece i vostri occhi perché vedono
b lessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invece i messaggi cifrati hanno la "p":
while the encrypted messages have the "p":
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
invece i grandi giudicano, condannano, bisbigliano, mormorano.
however, herod is also cruel, merciless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
espressi in ecu invece, i prezzi 1993 in entrambi questi paesi sembrano destinati a rimanere praticamente immutati.
in ecus terms, however, prices in these two member states will be virtually unchanged in 1993.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nel caso di un'azione mondiale, invece, i prezzi del petrolio rimarrebbero stabili rispetto ai valori attuali.
if climate action were taken globally, oil prices would remain stable compared to today.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
prima, invece, i paesi potevano fissare un prezzo più alto.
it used to be that countries could fix a higher price.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i prezzi rimarrebbero invece quasi invariati negli altri stati membri.
however, they would remain nearly unchanged in the other member states.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
se invece i costi non aumentano, non si compromette la competitività che può persino migliorare in maniera marginale.
but if the costs are kept down, competitiveness will not be affected and may even improve.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se invece i bovini siano stati gia punti dal tafano, gli si spalma della biacca diluita con acqua.
if instead cattle have already been stung by the gadfly, it must smear some ceruse diluted with water.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e se invece i paesi riceventi fossero d’accordo a ridurre in modo significativo il tasso di fertilità?
but what if recipient countries are ready and willing to significantly reduce its fertility rate? “in 2012 the nigerien government committed to increasing the prevalence rate of contraceptives in niger to 25% by 2015 and 50% by 2020,” said monique clesca, unfpa representative in niger.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se invece i criteri risultano riferirsi a due persone diverse, l'ufficio sirene convaliderà la domanda di nuova segnalazione.
if the outcome of the check is that the details relate to two different people, the sirene bureau shall approve the request for entering the new alert.
Последнее обновление: 2016-10-23
Частота использования: 4
Качество:
se, invece, i rilevamenti ci saranno, con grande probabilità si constaterà che i limiti per il benzene non potranno essere rispettati.
if measurements are taken, on the other hand, it is highly improbable that the standard for benzene will be met.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: