検索ワード: tu dovrai darmi una fornitura a vita (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

tu dovrai darmi una fornitura a vita

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

la politica energetica deve assicurare una fornitura a basso costo per i cittadini, garantire la sicurezza dei lavoratori e dei residenti, nonché pensare alla salvaguardia dell' ambiente.

英語

energy policy should safeguard cheap energy for grass-roots needs, guarantee the safety of workers and citizens and ensure that the environment is protected.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

va rilevato che la decisione umts non prevede l’obbligo che i servizi 3g siano forniti dal 1º gennaio 2002 ma piuttosto che lo svolgersi delle procedure di licenza non impedisca una fornitura a partire da quella data.

英語

it should be noted that the umts decision does not mandate the launch of 3g from 1 january 2002, but was rather designed to ensure that licensing procedures did not act as an impediment to roll-out from that date.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

molte delle nuove opportunità, tra cui la possibilità di ridurre le emissioni di energia del settore spostando carbone e favorire la maggiore penetrazione delle energie rinnovabili variabili, dipendono da una fornitura a prezzi accessibili sicuro di gas naturale.

英語

many of the new opportunities, including the potential to reduce power-sector emissions by displacing coal and facilitate the greater penetration of variable renewable energy, depend on a secure, affordable supply of natural gas.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dopotutto, la proprietà pubblica è un elemento fondamentale nella tutela dei servizi pubblici di elevata qualità, così da garantire un accesso universale in tutto il territorio dell’ unione europea, una fornitura a prezzi socialmente equi e il coinvolgimento democratico degli utenti finali nella definizione, gestione e determinazione della qualità di tali servizi.

英語

after all, public ownership is a fundamental element in protecting high-quality public services, so as to guarantee universal access throughout eu territory, supply at socially fair prices and the democratic involvement of end users in defining, managing and determining the quality of these services.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,759,326,993 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK