プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sana!
점프해!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ti sembro sana?
아저씬 내가 제정신으로 보여요?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
un'appendice sana.
멀쩡한 맹장이었어요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
conduco una vita sana.
공기가 좋아서요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e'qui. sana e salva.
여기 있어요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ho amputato una gamba sana.
건강한 다리를 잘라냈어요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
una persona sana... mi sposerebbe.
정상적인 사람이라면 나랑 결혼해야죠
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e' l'unica opzione sana...
- 유일한 합리적인 수술..
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ieri, era proprio sana come deve essere.
그 여자 말이야
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sono felice di rivederti sana e salva.
사지 멀쩡해 다행이구만
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ho promesso di portartela sana e salva.
- i promised i'd get her to you safely.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
(radio) bella, sei sana e salva.
'뷰티'는 이제 안전해
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
solo una persona sana di mente come me può usarlo.
나처럼 이성적이고 책임감 있는 사람만이 다뤄야 하지
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
a una persona sana di mente sembrerebbe che non era destino.
이건 우리가 했던 사랑이 운명이 아니였던것처럼 보였지 nbsp;
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
una sana alimentazione e' solo ad una ciotola di distanza.
좋은 영양소가 한그릇에 쏙
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
quella, sfortunatamente, e' un'appendice completamente sana.
안타깝게도 이건 완벽하게 건강한 맹장이야
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tutti i giovani di sana costituzione si mettono in fila per servire il paese.
신체 건강한 청년 모두가 국가에 봉사하고자 나섰습니다
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
possiamo metterlo da un'altra parte, attaccarlo in una zona sana.
어디다 옮겨놓고 건강한 곳에 붙여놓으면 되잖아
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sai, apparentemente come sana donna di successo sui 30 non merito di avere un figlio.
임산부에게 스토킹을 당하고 있어 - 산부인과 의사잖아요
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dobbiamo danneggiare la carne sana... per poter affrontare cio' che e' malato.
건강한 살에 상처를 입히고 죽어있는 살을 들어낸다.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: