プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pembahasan ini sudah selesai!
-هذا الموضوع قد أغلق
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
contoh pengalaman dalam bahas arab
contoh pengalaman dalam bahasa arab
最終更新: 2017-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ayolah. apa kau tahu ada istilah dalam bahas italia,...
بحقك هناك مقولة في ايطاليا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- kami membahas ini.
لقد طلبت منك أن تطلق زوجتك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kita sudah membahas ini.
لقد تخطينا هذه المرحلة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kau tak mau membahas ini ?
لن تناقشين هذا الأمر ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
kita akan bahas ini nanti.
سنتعامل مع ذلك لاحقاً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
kita perlu membahas ini lagi?
هل نحن بحاجة لتكرار ذلك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
manfaat yang saya dapat dari belajar bahasa arab adalah saya dapat memahami sedikit kosa kata dalam bahas arab
الفائدة التي أحصل عليها من تعلم اللغة العربية هي أنني أستطيع أن أفهم القليل من المفردات باللغة العربية
最終更新: 2021-07-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
mengapa tidak bisa kita memiliki suara dalam membahas pasca-perang urusan?
لمَ لا يمكن أن يكون لنا صوت في مناقشة الشؤون ما بعد الحرب؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
dalam membahas dan menulis penelitian ini, penulis telah membaca dan juga membandingkan beberapa karya yang telah ada, dan berikut daftar karya tersebut :
عند مناقشة وكتابة هذا البحث، قرأ المؤلف وقارن أيضاً بعض الأعمال القائمة، وهنا قائمة بهذه الأعمال:
最終更新: 2021-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: