プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
semoga tuhan menyertaimu.
que dios esté contigo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"semoga tuhan menyertaimu."
pero no puedo estar contigo".
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tuhan menyertaimu.
que dios te bendiga.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tuhan menyertaimu, tuan.
dios lo guarde, señor.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
semoga tuhan memberkati.
alá lo ha dispuesto.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
semoga tuhan memberkatimu!
i dios os bendiga!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
* semoga tuhan melindungimu.
dios esté contigo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"semoga tuhan besertamu."
que el señor esté contigo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
semoga tuhan menolongmu, nak.
que dios te ayude si no lo estás, muchacho.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
* semoga tuhan melindungi ayah.
dios esté con tu padre.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
semoga tuhan mengampuni_mu!
¡que dios le ayude!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
semoga tuhan melapangkan jiwamu.
que dios cuide de tu alma.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
semoga tuhan menolongmu, danny.
que dios te ayude, danny.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- semoga tuhan membimbing perjalananmu.
- que dios te guíe en tu travesía.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
semoga tuhan menyertai kalian semua.
que dios les bendiga.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
di ujung lorong jalannya semoga tuhan besertamu.
ve al pabellón por la rampa.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tuhan menyertainya
dios bendiga su alma.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tuhan besertamu.
el señor es contigo.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tuhan besertamu !
que dios esté contigo!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
semoga berhasil, tuan yang baik, dan semoga tuhan besertamu.
buena suerte, amable señor, y que dios lo acompañe.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: