プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
karena aku mencintaimu
mahal kita nana
最終更新: 2023-07-22
使用頻度: 1
品質:
jagalah supaya kamu tetap suci, karena aku tuhan allahmu
magpakabanal nga kayo at kayo'y maging banal; sapagka't ako ang panginoon ninyong dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bos aku izin tidak login untuk beberapa hari karena aku masih sibuk
最終更新: 2023-10-16
使用頻度: 1
品質:
aku mengenal dia, karena aku berasal dari dia, dan dialah yang mengutus aku.
siya'y nakikilala ko; sapagka't ako'y mula sa kaniya, at siya ang nagsugo sa akin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku mengajarkannya kepadamu sekarang karena aku ingin kau menaruh kepercayaanmu kepada tuhan
upang ang iyong tiwala ay malagak sa panginoon, aking ipinakilala sa iyo sa kaarawang ito, oo, sa iyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
akulah tuhan allahmu, sebab itu jagalah agar kamu tetap suci, karena aku suci
sapagka't ako ang panginoon ninyong dios: magpakabanal nga kayo at kayo'y maging mga banal; sapagka't ako'y banal: ni huwag kayong magpakahawa sa anomang umuusad na gumagalaw sa ibabaw ng lupa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bahwa aku benar, karena aku pergi kepada bapa dan kalian tak akan melihat aku lagi
tungkol sa katuwiran, sapagka't ako'y paroroon sa ama, at hindi na ninyo ako makikita;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
janganlah aku ini dianggap perempuan jalang. aku berdoa seperti ini karena aku sangat sedih.
huwag mong ibilang na babaing hamak ang iyong lingkod: sapagka't sa kasaganaan ng aking daing at ng aking pagkaduwahagi ay nagsalita ako hanggang ngayon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pengertianku melebihi pengertian guru-guruku, karena aku merenungkan perintah-perintah-mu
ako'y may higit na unawa kay sa lahat ng tagapagturo sa akin; sapagka't ang iyong mga patotoo ay gunita ko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hal ini aku katakan, bukan karena aku memerlukan kesaksian dari manusia, tetapi supaya kalian diselamatkan
datapuwa't ang patotoo ay hindi mula sa tao: gayon ma'y sinasabi ko ang mga bagay na ito, upang kayo'y mangaligtas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sebab di mana dua atau tiga orang berkumpul karena aku, aku berada di tengah-tengah mereka.
sapagka't kung saan nagkakatipon ang dalawa o tatlo sa aking pangalan, ay naroroon ako sa gitna nila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aku menjawab, "ya tuhan yang mahatinggi, aku tidak pandai berbicara karena aku masih terlalu muda.
nang magkagayo'y sinabi ko, ah, panginoong dios! narito, hindi ako marunong magsalita: sapagka't ako'y bata.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
karena aku marah, maka babel akan menjadi reruntuhan dan tak berpenghuni. semua yang lewat di situ akan terkejut dan ngeri
dahil sa poot ng panginoon ay hindi tatahanan, kundi magiging lubos na sira: bawa't magdaan sa babilonia ay matitigilan, at susutsot dahil sa kaniyang lahat na pagkasalot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
akulah tuhan yang membawa kamu keluar dari mesir, supaya aku dapat menjadi allahmu. hendaklah kamu suci, karena aku suci
sapagka't ako ang panginoon na nagsampa sa inyo mula sa lupain ng egipto, upang ako'y inyong maging dios: kayo nga'y magpakabanal, sapagka't ako'y banal.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
di semua kebun anggur, orang akan meratap karena aku datang dan menghukum kamu. aku, tuhan, telah berbicara.
at sa lahat ng ubasan ay magkakaroon ng panaghoy; sapagka't ako'y daraan sa gitna mo, sabi ng panginoon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kamu kupisahkan dari bangsa-bangsa lain supaya menjadi milik-ku. kamu harus suci karena akulah tuhan, dan aku suci
at kayo'y magpapakabanal sa akin: sapagka't akong, panginoon, ay banal, at kayo'y ibinukod ko sa mga bayan, upang kayo'y maging akin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ketika mereka berdiri di hadapannya, raja berkata, "aku bermimpi, dan hatiku gelisah karena aku ingin tahu artinya!
at sinabi ng hari sa kanila, ako'y nanaginip ng isang panaginip, at ang aking espiritu ay nabagabag upang maalaman ang panaginip.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
karena aku berbelaskasihan kepadamu, aku akan membuat raja babel mengasihani kamu dan mengizinkan kamu pulang. aku, tuhan, telah berbicara.'
at pagpapakitaan ko kayo ng kaawaan, upang kaawaan niya kayo, at upang pabalikin kayo sa inyong sariling lupain.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jauh dari rumah aku berseru kepada-mu, karena aku putus asa. engkau akan menghantar aku ke tempat pengungsian yang aman, tempat yang terlalu tinggi bagiku
mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
engkau akan menampi mereka, lalu mereka diterbangkan angin dan dihamburkan topan. engkau akan bergembira karena aku, tuhan, dan bermegah karena aku, allah israel
iyong pahahanginan, at tatangayin ng hangin, at pangangalatin ng ipoipo: at ikaw ay magagalak sa panginoon, ikaw ay luwalhati sa banal ng israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: