검색어: karena aku (인도네시아어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Tagalog

정보

Indonesian

karena aku

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

타갈로그어

정보

인도네시아어

karena aku mencintaimu

타갈로그어

mahal kita nana

마지막 업데이트: 2023-07-22
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

jagalah supaya kamu tetap suci, karena aku tuhan allahmu

타갈로그어

magpakabanal nga kayo at kayo'y maging banal; sapagka't ako ang panginoon ninyong dios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

bos aku izin tidak login untuk beberapa hari karena aku masih sibuk

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-10-16
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku mengenal dia, karena aku berasal dari dia, dan dialah yang mengutus aku.

타갈로그어

siya'y nakikilala ko; sapagka't ako'y mula sa kaniya, at siya ang nagsugo sa akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku mengajarkannya kepadamu sekarang karena aku ingin kau menaruh kepercayaanmu kepada tuhan

타갈로그어

upang ang iyong tiwala ay malagak sa panginoon, aking ipinakilala sa iyo sa kaarawang ito, oo, sa iyo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

akulah tuhan allahmu, sebab itu jagalah agar kamu tetap suci, karena aku suci

타갈로그어

sapagka't ako ang panginoon ninyong dios: magpakabanal nga kayo at kayo'y maging mga banal; sapagka't ako'y banal: ni huwag kayong magpakahawa sa anomang umuusad na gumagalaw sa ibabaw ng lupa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

bahwa aku benar, karena aku pergi kepada bapa dan kalian tak akan melihat aku lagi

타갈로그어

tungkol sa katuwiran, sapagka't ako'y paroroon sa ama, at hindi na ninyo ako makikita;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

janganlah aku ini dianggap perempuan jalang. aku berdoa seperti ini karena aku sangat sedih.

타갈로그어

huwag mong ibilang na babaing hamak ang iyong lingkod: sapagka't sa kasaganaan ng aking daing at ng aking pagkaduwahagi ay nagsalita ako hanggang ngayon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

pengertianku melebihi pengertian guru-guruku, karena aku merenungkan perintah-perintah-mu

타갈로그어

ako'y may higit na unawa kay sa lahat ng tagapagturo sa akin; sapagka't ang iyong mga patotoo ay gunita ko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

hal ini aku katakan, bukan karena aku memerlukan kesaksian dari manusia, tetapi supaya kalian diselamatkan

타갈로그어

datapuwa't ang patotoo ay hindi mula sa tao: gayon ma'y sinasabi ko ang mga bagay na ito, upang kayo'y mangaligtas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

sebab di mana dua atau tiga orang berkumpul karena aku, aku berada di tengah-tengah mereka.

타갈로그어

sapagka't kung saan nagkakatipon ang dalawa o tatlo sa aking pangalan, ay naroroon ako sa gitna nila.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku menjawab, "ya tuhan yang mahatinggi, aku tidak pandai berbicara karena aku masih terlalu muda.

타갈로그어

nang magkagayo'y sinabi ko, ah, panginoong dios! narito, hindi ako marunong magsalita: sapagka't ako'y bata.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

karena aku marah, maka babel akan menjadi reruntuhan dan tak berpenghuni. semua yang lewat di situ akan terkejut dan ngeri

타갈로그어

dahil sa poot ng panginoon ay hindi tatahanan, kundi magiging lubos na sira: bawa't magdaan sa babilonia ay matitigilan, at susutsot dahil sa kaniyang lahat na pagkasalot.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

akulah tuhan yang membawa kamu keluar dari mesir, supaya aku dapat menjadi allahmu. hendaklah kamu suci, karena aku suci

타갈로그어

sapagka't ako ang panginoon na nagsampa sa inyo mula sa lupain ng egipto, upang ako'y inyong maging dios: kayo nga'y magpakabanal, sapagka't ako'y banal.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

di semua kebun anggur, orang akan meratap karena aku datang dan menghukum kamu. aku, tuhan, telah berbicara.

타갈로그어

at sa lahat ng ubasan ay magkakaroon ng panaghoy; sapagka't ako'y daraan sa gitna mo, sabi ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kamu kupisahkan dari bangsa-bangsa lain supaya menjadi milik-ku. kamu harus suci karena akulah tuhan, dan aku suci

타갈로그어

at kayo'y magpapakabanal sa akin: sapagka't akong, panginoon, ay banal, at kayo'y ibinukod ko sa mga bayan, upang kayo'y maging akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ketika mereka berdiri di hadapannya, raja berkata, "aku bermimpi, dan hatiku gelisah karena aku ingin tahu artinya!

타갈로그어

at sinabi ng hari sa kanila, ako'y nanaginip ng isang panaginip, at ang aking espiritu ay nabagabag upang maalaman ang panaginip.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

karena aku berbelaskasihan kepadamu, aku akan membuat raja babel mengasihani kamu dan mengizinkan kamu pulang. aku, tuhan, telah berbicara.'

타갈로그어

at pagpapakitaan ko kayo ng kaawaan, upang kaawaan niya kayo, at upang pabalikin kayo sa inyong sariling lupain.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

jauh dari rumah aku berseru kepada-mu, karena aku putus asa. engkau akan menghantar aku ke tempat pengungsian yang aman, tempat yang terlalu tinggi bagiku

타갈로그어

mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

engkau akan menampi mereka, lalu mereka diterbangkan angin dan dihamburkan topan. engkau akan bergembira karena aku, tuhan, dan bermegah karena aku, allah israel

타갈로그어

iyong pahahanginan, at tatangayin ng hangin, at pangangalatin ng ipoipo: at ikaw ay magagalak sa panginoon, ikaw ay luwalhati sa banal ng israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,313,649 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인