プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
allah tidak akan menangguhkan seseorang jika waktu kematiannya telah tiba.
kuma allah bã zai jinkirta wa wani rai ba idan ajalinsa ya je.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
niscaya allah akan mengampuni sebagian dosa-dosamu dan menangguhkan kamu sampai kepada waktu yang ditentukan.
"allah zai gãfarta muku daga zunubanku kuma ya jinkirta muku zuwa ga ajalin da aka ambata.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(dan allah sekali-kali tidak akan menangguhkan, kematian, seseorang apabila datang waktu kematiannya.
kuma allah bã zai jinkirta wa wani rai ba idan ajalinsa ya je.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dan allah sekali-kali tidak akan menangguhkan (kematian) seseorang apabila telah datang waktu kematiannya.
kuma allah bã zai jinkirta wa wani rai ba idan ajalinsa ya je.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sesungguhnya dia adalah maha penyantun lagi maha pengampun) oleh karenanya dia menangguhkan azab-nya atas orang-orang kafir.
lalle shi yã kasance mai haƙuri, mai gãfara.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(dan sekali-kali rabbmu tidak lalai dari apa yang mereka kerjakan) sesungguhnya dia sengaja menangguhkan mereka hanya sampai pada saatnya nanti.
kuma zuwa gare shi ake mayar da dukan al'amari. sabõda haka ku bauta masa kuma ku dõgara a kansa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
jikalau allah menghukum manusia karena kezalimannya, niscaya tidak akan ditinggalkan-nya di muka bumi sesuatupun dari makhluk yang melata, tetapi allah menangguhkan mereka sampai kepada waktu yang ditentukan.
kuma dã allah yanã kãma mutãne da zãluncinsu, dã bai bar wata dabba ba a kan ƙasa. kuma amma yanã jinkirta musu zuwa ga ajali ambatacce.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(sesungguhnya mengundur-undurkan bulan haram itu) yaitu menangguhkan kesucian bulan haram tersebut kepada bulan yang lain seperti tradisi yang biasa dilakukan pada zaman jahiliah.
abin sani kawai, "jinkirtãwa" ƙãri ne a cikin kãfirci, anã ɓatar da waɗanda suka kãfirta game da shi. sunã halattar da watã a wata shẽkara kuma su haramtar da shi a wata shẽkara dõmin su dãce da adadin abin da allah ya haramta.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(dan aku memberi tangguh kepada mereka) kami menangguhkan mereka (sesungguhnya rencana-ku amat tangguh) amat keras dan tidak bisa ditahan.
kuma inã yi musu jinkiri, lalle ne kaidĩna, mai ƙarfi ne.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
'anna' bersama kedua ma'mulnya menurut qiraat 'yahsabanna' menempati kedudukan dua maf'ulnya, 'tahsabanna' berkedudukan sebagai maf'ul kedua dari 'tahsabanna' ("sesungguhnya kami menangguhkan mereka itu hanyalah supaya dosa mereka bertambah-tambah) disebabkan banyaknya maksiat (dan bagi mereka siksa yang menghinakan") di akhirat.
munã yi musu jinkirin ne dõmin su ƙãra laifi kawai kuma suna da azãba mai wulãƙantarwa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています