プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lalu mereka menyeret dia dan melemparkannya ke dalam sumur yang kering
ir, sugriebę jį, įmetė į duobę, kurioje nebuvo vandens.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
yesus menjawab, "tidak baik mengambil makanan anak-anak dan melemparkannya kepada anjing.
jis atsakė: “nedera imti vaikų duoną ir mesti šunyčiams”.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
orang nazir itu harus mencukur rambutnya di pintu kemah tuhan, dan melemparkannya ke dalam api tempat kurban perdamaian itu sedang dibakar
tada prie susitikimo palapinės durų nuskus nazarėnui plaukus; ir kunigas jo plaukus sudegins su padėkos auka.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
selanjutnya imam harus mengambil sedikit kayu aras, setangkai hisop dan seutas tali merah, lalu melemparkannya ke dalam api yang tengah membakar sapi merah itu
kunigas įmes į ugnį, kurioje dega karvė, kedro medžio, yzopo ir raudonų siūlų.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kata tuhan, "lemparkan itu ke tanah." musa melemparkannya, lalu tongkat itu berubah menjadi ular dan musa lari menjauhinya
“mesk žemėn!”tarė dievas. jis numetė ją ir ji pavirto gyvate; mozė ėmė bėgti nuo jos.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
begitu yehudi selesai membaca tiga atau empat lajur, raja memotong bagian itu dengan sebilah pisau kecil dan melemparkannya ke dalam api. demikianlah dilakukannya terus sampai seluruh buku gulungan itu terbakar habis
jehudžiui perskaičius tris ar keturis skyrius, karalius nupjaudavo juos raštininko peiliu, įmesdavo į ugnį židinyje ir sudegindavo, kol visas ritinys buvo sunaikintas židinio ugnyje.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"kalau raja meminta kamu membuat keajaiban sebagai bukti, suruhlah harun mengambil tongkatnya dan melemparkannya ke tanah di depan raja. tongkat itu akan berubah menjadi ular.
“kai faraonas jums sakys: ‘padarykite stebuklą patvirtinimui’, tai sakyk aaronui: ‘imk lazdą ir mesk ją prieš faraoną!’ tada ji pavirs gyvate”.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kemudian malaikat itu mengambil pedupaan itu, dan mengisinya dengan api dari mezbah, lalu melemparkannya ke atas bumi. maka guntur pun bergemuruh dan kilat sabung-menyabung, dan terjadi gempa bumi
po to angelas paėmė smilkytuvą, pripildė jį aukuro ugnies ir sviedė į žemę. sugriaudė griausmai, pakilo šauksmai, sublyksėjo žaibai, sudrebėjo žemė.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"di mana jatuhnya?" tanya elisa. orang itu menunjukkan tempatnya, lalu elisa mengerat sepotong kayu dan melemparkannya ke tempat itu. maka timbullah mata kapak itu ke permukaan air
dievo vyras paklausė: “kur jis įkrito?” kai tas parodė vietą, pranašas nusipjovė lazdą, įmetė ją į tą vietą, ir kirvis iškilo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています